Stikkord: Sverige

  • Ellen Hofsø: Dit Várok flyr

    Ellen Hofsø har gitt ut andre bok i en serie som tar utgangspunkt i den fengslende og nærmest glemte historien til pitesamene i Norge og Sverige. 

    Sälbmá og familien har blitt bofaste i Valnesmarka i Salten på slutten av 1600-tallet etter å ha kommet seg vekk fra gruveherrer, tvangskristning og forfølgelse i Sverige. I mange år klarer de å holde seg skjult for øvrighet og kirke og leve et liv på egne premisser. Men så kommer Thomas von Westen, samenes misjonær, og igjen blir deres åndelighet og eksistens truet. De kjemper imot med de midlene de rår over, på Teplingan samles de åndelige lederne for å knuse de onde kreftene.

    På 2000-tallet sliter Kathrine med å finne ei mening med det som skjer og har skjedd rundt henne. Hvem ble begravd i Lappholla og hvorfor? Hva har en velta gravstein med det å gjøre? Og hva med forbannelsen? Hva er sant, hva er overtro og hva er bare overspente tanker? Og ikke minst: hvordan kan et nyskrevet teaterstykke gi svar og lege sår?

    Første bok i serien – Messe for de navnløse – ble gitt ut i 2023.

    ISBN: 9788282635585. ČálliidLágádus, 2025. 471 sider. Innbundet. 395.- (kan kjøpes gjennom Gavpi og Biblioteksentralen blant andre)

    BMDB

  • Kampen om renskogarna – en inblick i skogsbolagens brist på respekt för rätten till Fritt, På förhand och Informerat Samtycke (rapport)

    Sveriges siste naturskoger er livsviktige for reindriften og den samiske kulturen. Men respekteres samenes rettigheter av de store skogbruksselskapene? Denne rapporten fra Greenpeace og organisasjonen Renskog gir et dystert bilde.

    I rapporten undersøkes det hvordan de to store skogbruksselskapene SCA og Holmen opptrer i Sápmi. Til tross for at selskapene er sertifisert i henhold til FSC-bærekraftsmerket, som er basert på internasjonalt anerkjente prinsipper for menneskerettigheter, viser rapporten alvorlige mangler i hvordan de respekterer samenes rettigheter.

    Casestudien i rapporten, som fulgte samplanleggingsprosesser mellom Ohredahke Sameby og SCA, og Vilhelmina Södra Sameby og Holmen, bekrefter dette bildet. Den viser eksempler på hvordan selskapene ikke følger FSC-standarder, legger press på og noen ganger hugger ned skog uten engang å involvere de berørte samebyene.

    Inneholder referanser og bibliografi.

    Tekst på svensk.

    Rapporten er tilgjengelig digitalt og kan lastes ned som PDF: Rapport: Kampen om renskogarna – Greenpeace Sweden.

    Greenpeace Nordic/Renskog, 2025. 36 sider. Digital/PDF

  • Elin Anna Labba: Dra ikke til havet

    Norsk oversettelse av Elin Anna Labbas Far inte till havet (2024).

    Da Iŋga og moren Rávdná kommer hjem til sommerlandet, ligger landsbyen allerede under vann. Uten forvarsel har kraftselskapet demt opp sjøen, og det som en gang var et sammenhengende sjøsystem, er blitt et ugjestmildt hav. Bare taket på gammene stikker opp.

    Rundt dem trenger det moderne samfunnet seg på, de nye kraftlinjene strekkes høyt over dem. Strømmen knitrer i luften, og fuglekvitteret forstummer.

    Da Rávdná bestemmer seg for a bygge et ordentlig hus til tross for at hun egentlig ikke har lov som nomadiserende same, blir den lille familien mer og mer isolert fra de andre i landsbyen.

    Dra ikke til havet er augustprisvinnende Elin Anna Labbas første roman og bygger på historier om samebyer som ble demt ned under de storstilte kraftutbyggingene i Sverige på 1900-tallet. Labba romandebuterer med en sterk mor- og datter-skildring, der vannet som stiger, nærmest blir et eget levende vesen.

    Oversatt til norsk bokmål av Erik Krogstad.

    Romanen er også gitt ut som e-bok.

    ISBN:  978-82-530-4470-5. Pax, 2025. 358 sider. Innbundet. 429.- (kan kjøpes gjennom blant andre Adlibris og Biblioteksentralen)

    E-bok – ISBN: 978-82-530-4471-2. Pax, 2025.

    BMDB

  • Ann-Helén Laestadius: Punished

    Engelsk utgave av Ann-Helén Laestadius‘ roman Straff (2023), andre bok i Sápmitrilogien.

    Romanen skildrer hvordan samiske barn ble skilt fra sine familier. De ble tvunget til å gå på nomadeskoler hvor det var forbudt å snakke samisk og hvor de fikk lære at dere egen kultur var noe å skjemmes over.

    Fortellingen er basert på virkelige hendelser med utgangspunkt i et av den svenske statens største svik mot samene. Nomadeskolen har ødelagt generasjoner og resultert i tap av språk, skam og brutte familiebånd.

    Oversatt til engelsk av Rachel Willson-Boyles.

    In the 1950s near the Arctic Circle, seven-year-olds Jon-Ante, Else-Maj, Nilsa, Marge, and Anne-Risten are taken from their families. As children of Sámi reindeer herders, the Swedish state has mandated they attend a “nomad school” where they are forbidden to speak their native language. As the children visit home only sporadically, their parents know little about the abuse they face, much of it at the hands of the housemother, Rita. Those who dare to speak up are silenced.

    Thirty years later, the five children have chosen different paths to cope with the past. Else-Maj holds strong in her Sámi identity but has turned to religion for comfort, while Anne-Risten now goes by Anne to hide her heritage from friends. Nilsa herds reindeer like his father but harbors a lot of anger, and Jon-Ante struggles with traumatic memories from the school. Then there’s Marge, who is about to adopt a daughter from Colombia, but can’t help questioning if it’s right to take a child from her homeland.

    Then suddenly, housemother Rita reappears. Now an old, frail woman claiming to have God on her side, she acts like nothing ever happened. But the five former students have neither forgotten nor forgiven her. As the narrative shifts between each of their perspectives, the novel asks: If you had the chance to punish the person who hurt you as a child, would you?

    Based on the author’s family story, Punished is a searing novel about loss, memory, cultural erasure, and community that vibrates with righteous rage over one nation’s greatest betrayals of its native people.

    ISBN: 9781668045510. Simon & Schuster, 2025. 448 sider. Heftet. 231.- (kan kjøpes gjennom Adlibris)

    BMDB

  • Moa Backe Åstot: Fire From the Sky

    Engelsk utgave av Moa Backe Åstots ungdomsroman Himlabrand (2021).

    Den er en sterk og nær historie om identitet, kjærlighet og tilhørighet i et samisk miljø.

    Romanen handler om Ánte som tilhører en reindriftsfamilie i Jokkmokk. For han er det selvsagt at han som familiens eneste barn, skal følge tradisjonene og arbeide innen reindrift.

    Men plutselig så er det noe annet der som lokker og trekker. Hans følelser for bestevennen Erik har utviklet seg til noe større.

    Oversatt til engelsk av Eva Apelqvist.

    Ánte’s life has been steeped in Sámi tradition. It is indisputable to him that he, an only child, will keep working with the reindeer. But there is something else too, something tugging at him: his feelings for his best friend Erik have changed, grown into something bigger. Ánte is so aware of Erik and his body in relation to his own; everything he does matters so much. What would people say if they knew? And how does Erik feel? And Erik’s voice just the push of a button away. Ánte couldn’t answer, could he? But how could he ignore it? Fire From the Sky will warm your heart as Ánte experiences the magical, soul-combusting feeling of first love.

    Queer Narratives in Nrdic Sami Literature: Coming-Out Narratives and Final Exposures in Savior of the Lost Children (2008) (Cathrine Bjerknes, Nora – Nordic Journal of Feminist and Gender Reseach, 2023, Vol. 31, No.2, 195-205)

    ISBN:  978-1-64614-556-0.  Levine Querido, 2025. 216 sider. Heftet. 225.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

    Innbundet utgave:  978-1-64614-248-4. Levine Querido, 2023 (kan bestilles gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

    BMDB

  • Moa Backe Åstot: Almmesjnjibtjo

    Moa Backe Åstots ungdomsroman Himlabrand (2021) i lulesamisk oversettelse. Den er en sterk og nær historie om identitet, kjærlighet og tilhørighet i et samisk miljø.

    Romanen handler om Ánte som tilhører en reindriftsfamilie i Jokkmokk. For han er det selvsagt at han som familiens eneste barn, skal følge tradisjonene og arbeide innen reindrift.

    Men plutselig så er det noe annet der som lokker og trekker. Hans følelser for bestevennen Erik har utviklet seg til noe større.

    Oversatt til lulesamisk av Are Tjihkkom. For aldersgruppen 13-16 år.

    Ánte diehtá suv boahtte ájgge le má ällobargon joarkedimen árbbedábev. Soames biejve så de gis gullagoahtá juojddá iehtjádav, juojddá ållu ådåv, ja dát gullo má guojmmásis Erikij lájddi. Valla Ántij ij la álkke iemev ja ådåv viessot vil de váni diedek, majt nuppe ussjoli ja sierra láhkáj majt Erik ussjol. Le gus lik máhttelis aktidit nåv sierra ájmojt?

    Almmesjnjibtjo le subtsas nuorajda gieresvuodas ja gulojs, árbes ja ájges, hásstalusájs ja tjoavddusijs.

    ISBN: 978-82-94110-01-8.  Tjihkkom Almmudahka, 2025. 231 sider. Innbundet. 250.-(boka kan bestilles via e-post til: are.tjihkkom@gmail.com eller hos Árran og Biblioteksentralen)

    BMDB

  • Torsten Bengtsson: Samernas historia

    Boka forteller om hvordan samenes forfedre vandret inn i Sverige etter istiden og hvordan samene lever i dag.

    Leseren får vite mer om kulturen og språket, om reindrift og om den rasisme som samene utsettes for både historisk og i dag.

    Vi møter Matti som er 12 år og bor i en sameby. Han forteller om kvelden hans hund Bigge sprang bort på fjellet midt i en snøstorm.

    Inngår i den lettleste faktaserien Aha, nu fattar jag! Svensk tekst. For aldersgruppen 9-12 år.

    ISBN: 978-91-8077-635-6. Nypon förlag, 2025. 25 sider. Innbundet. 253.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

    Dewey: 948.0049457

    BMDB

  • Anna Nutti Wiandt: Niilla och det där med julen/Niilla juovlajurdagat

    Tredje tospråklige bok i Anna Nutti Wiandts serie Barnen i Sápmi har juleforberedelser som tema.

    Denne handler om Niilla som bor på svensk side av Sápmi. Når foreldrene arbeider med reinflokken bor han hos sin áhkku.

    Jula nærmer seg og sammen holder de på med hverdagssŧsler og áhkku forteller blant annet om hvorfor isringen henges opp.

    Niillas sin bestevenn og tremenning Li bor på Öland og de holder kontakt gjennom videosamtaler. I en samtale sammenligner de sine ønskelister og de har mange likheter. Men det aller største ønsket til Niilla er at Li skal komme på besøk i julen.

    Boka har tekst på svensk og nordsamisk. Helena Partapouli har oversatt til nordsamisk. Boka er illustrert av Emil Juuso. For aldersgruppen 6-9 år.

    Niilla orru ruoŧabeal Sámis. Go Niilla váhnemat leaba boazomeahcis Niilla láve orrut áhkuin. Juovllat lahkonit ja ovttas soai dahkaba árgebeaivve hommáid ja áhkku muitala manin jiekŋarieggá gozastuvvo.

    Niilla buoremus rádná ja sohka Li orru Ölandas. Soai láveba ságastit video bakto skuvlla ja árgábeaivvi birra, ja de sáhttiba buohtastit sávvanlisttuid juovllaide.

    Barnböcker hetast i den samiska litteraturen (Anders Boström, minoriet.se, 29.11.2024)

    Tidligere bøker i serien: Stina på rymmen/Stiinná lea gárgiidan (2022) Mon lean Elle-Márjá/Jag är Elle-Márja (2023)

    ISBN: 978-91-89395-79-4. Vombat förlag, 2024. 29 unummerte sider. Innbundet. 146.-(kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

    BMDB

  • Elin Anna Labba: The Rocks Will Echo Our Sorrow – The Forced Displacement of the Northern Sámi

    Elin Anna Labbas Herrarna satt oss hit – om tvångsforflyttningarna i Sverige (2020) i engelsk oversettelse.

    For hundre år siden begynte tvangsflyttingen av reindriftssamer i Sverige på bakgrunn av at Norge var blitt en egen nasjon. Myndighetene kalte løsningen forflytning, men på samisk dukker det opp et eget ord; «Bággojohtin», tvangsflytting. De første som tvinges vekk forlater hjemmet i den tro at de skal få komme tilbake, men dette er bare begynnelsen på det som skal bli et mørkt kapittel i svensk historie.

    I denne boken har Labba samlet en rekke skildringer, bilder, brev og tekster som gir en stemme til de som ikke lenger kan fortelle. Boken skildrer et hardt liv, en sorg som stilner, men som likevel lever videre. Hun tilhører selv en familie som ble tvangsflyttet, har på bakgrunn av intervjuer og et omfattende kildemateriale dokumentert påkjenningene som ble påført dem som endte på den svenske siden av grensen, og de som ble etterlatt hos slekt i Norge. 

    Oversatt til engelsk av Fiona Graham.

    The deep and personal story—told through history, poetry, and images—of the forced displacement of the Sámi people from their homeland in northern Norway and Sweden and its reverberations today.

    More than a hundred years have passed since the Sámi were forcibly displaced from their homes in northern Norway and Sweden, a hundred years since Elin Anna Labba’s ancestors and relations drove their reindeer over the strait to the mainland for the last time. The place where they lived has remained empty ever since. We carry our homes in our hearts, Labba shares, citing the Sámi poet Áillohaš. How do you bear that weight if you were forced to leave?

    In a remarkable blend of historical reportage, memoir, and lyrical reimagining, Labba travels to the lost homeland of her ancestors to tell of the forced removal of the Sámi in the early twentieth century and to reclaim a place in history, and in today’s world, for these Indigenous people of northern Scandinavia.

    Translated by Fiona Graham.

    ISBN: 978-1-5179-1330-4. University of Minesota Press, 2024. 198 sider. Innbundet. 299.-(kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Adlibris og Ark bokhandel blant andre).

    Dewey: 948.0049457, 304.808994570485

    BMDB

  • Pia Mariana Raattamaa Visén: Sammanflätning

    Pia Mariana Raattamaa Viséns andre roman Sammanflätning er en tornedalsk fortelling hvor vi tar del i livet til fem generasjoner med kvinner. Romanen skildrer et liv som er gjennomsyret av samisk kultur og samisk levemåte.

    Anna og Lis-Mari møtes i mamma Fridas leilighet i en liten bygd i sørlige Norrbotten. Fridas liv nærmer seg slutten og de voksne døtrene aner fortiede historier i slektens fortid.

    Fridas mormor Inga ble ført fra Karesuando-området til Piteå og Furunäset sykehus hvor hun levde til sin død i 1928. Familien så henne aldri igjen og hennes grav ble aldri funnet.

    Svensk tekst med innslag av samisk og meänkieli.

    Boka er også gitt ut som e-bok.

    Review: Review: ammanflätning (Intertwining)(Darcy Hurford, Swedih Book Review, 2/2024)

    Recension: När en gammelmormor inte ens får en grav (Henrik Jansson, Hufvudstadsbladet, 26.02.25)

    Pia Raattamaa Visén har utsökt gestaltningsförmåga (Bo Bjelvehammar, Magasin Opulens, 20.02.2024)

    ISBN: 978-91-0-080178-6. Albert Bonniers förlag, 2024. 259 sider. Innbundet. (kam kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Adlibris blant andre)E-bok: 9789100804336, Albert Bonnier förlag, 2024.

    BMDB