Stikkord: nordsamisk

  • Jovnna-Ánde Vest: Astrida gilvvagárdi

    Roman på nordsamisk av Jovnna-Ande Vest.

    Astrida gilvvagárdi (Astrids hage)  er delt i to deler ; Astrid og Anton og Anton og Álgen.

    I første del blir vi kjent med Soldahl-familien.  Astrid, som er inngift i Soldahl-slekten, er veldig stolt av dette etternavnet. Sin egen slekt snakker hun ikke om. Astrids og Anders`liv blir endret når deres yngste barnebarn, Anton blir født. Han har ingen likhetstrekk med Soldahl-slekten slik som de andre barnebarna deres har. I første del får leseren vite om hendelser som har skjedd og om hemmeligheter i slekten.

    Andre del av romanen : Anton og  Álgen, handler om tilhørighet og søken etter sine aner. Anton, Astrids barnebarn studerer arkeologi og begynner å forske bestemoren sin slekt, som de ikke vet noe om. Astrid selv har skjult sitt opphav og skjemmes over den. Antons søken forsterker slektbåndene og slik blir Astrids bakgrunn mer verdsatt av slekten. 

    Første del av bok er gitt ut tidligere: Astrid ja Anton (2015).

    Astrida gilvvagárdi románas leat guokte oasi; Astrid ja Anton ja Ánton ja Álgen. Dát romána lea ollesolbmuid várás.

    Romána vuosttas oasis; Astrid ja Anton, oahpásmuvvat Soldahl-bearrašii. Astrid, gii lea náitalan Soldahl-sohkii, lea hirbmat goargat dainna sohka-namain. Son doalaha iežas soga čiegus áššiin. Astrid-áhku ja Anders-ádjá eallin rievdá go nuoramus mánáidmánná, Anton, riegáda. Anton ii sulastahte ii veaháš ge Soldahl-sogalaččaid nugo sudno eará mánáidmánát. Girječálli geažida dáhpáhusaid ja suollemasvuođaid ja dađistaga leahkkasit vástádusat.

    Romána nuppi oasis: Anton ja Álgen, lea gullevašvuohta ja máttuid ohcaleapmi guovddážis. Anton, Astrid-áhku mánáidmánná lea lohkamin arkeologiija ja guorragoahtá Astrid-áhku soga, danne go ii dieđe dan birra nu olu. Astrid-áhkku ieš čiegadii iežas duogáža ja heahpanattai dainna. Antona guorahallan nanne sogabáttiid sogalaččaid gaskka. Dat dagaha ahte sogalaččat atnigohtet árvvus Astrid-áhku duogáža.

    ISBN: 9788232901050. Davvi girji, 2025. 285 sider. Innbundet. 340.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen blant andre)

  • Sámi logut muitalit 17- čielggaduvvon sámi statistihkka 2025/Samiske tall forteller 17 – kommentert samisk statistikk 2025

    Den 17. utgaven av publikasjonen Samiske tall forteller, en årlig rapport som gir innsikt i samiske samfunnsforhold basert på statistikk og forskning. 

    Årets utgave har et særlig aktuelt og samfunnskritisk tema, nemlig Sannhets- og forsoningskommisjonens arbeid og rapport. Den viser hvordan spørsmål om mangfold og makt behandles, hvordan mediene påvirker offentligheten, hvem som har delt sine personlige historier, hvordan majoritetsbefolkningen forstår fornorskning og forsoning, og hvilken situasjon samisklærere i skolen står til, støttet av oppdaterte statistiske nøkkeltall.

    Sannhet- og forsoningskommisjonens rapport fra 2023 er et historisk dokument som kartlegger konsekvensene av fornorskningspolitikken og legger grunnlaget for forsoning mellom samer, kvener/norskfinner, skogfinner og majoritetsbefolkningen.

    – Statistikk og kunnskap er viktig for samfunnsutvikling og politikk. Samiske tall forteller gir oss viktig informasjon om det samiske samfunnet. Årets utgave har viktige tema knyttet til Sannhet- og forsoningskommisjonens rapport. Konsekvenser av fornorskningen lever fortsatt i mange strukturer. Vi trenger statistikk og forskning som grunnlag for å kunne gjøre nødvendige endringer som kan bidra til forsoning, sier sametingsråd Maren Benedicte Nystad Storslett (NSR) ved lanseringen.

    Sámi allaskuvla/Samisk høgskole fungerer som sekretariat for Faglig analysegruppe for samisk statistikk (FASS), som står bak arbeidet med rapportserien Samiske tall forteller. Sámi allaskuvla bidrar med både faglig koordinering og forskningsbasert innhold, og har en sentral rolle i å sikre kvalitet og relevans i publikasjonen.

    Digital tilgang til rapporten: Sámi logut muitalit/Samiske tall forteller 17 | Samiske tall forteller

    ISBN: 9788273670670. Sámi allaskuvla, 2025. 217 sider.

    Dewey: 314.81

  • Jovnna-Ánde Vest: Máhtteádjá mánát

    Máhtteádjá mánát (Mattis` etterkommere) er en redigert versjon av den tidligere utgitte roman-trilogien til Jovnna-Ánde Vest Árbbolaččat (Arvingene). 
     
    Handlingen skjer hovedsaklig på den fiktive Mattis-plassen på finsk siden av Tanaelvens bredder. Romanen handler om livet til Mattis´ etterkommere etter krigen og frem til 1980-tallet, da den moderne tida gjorde inntog i Sápmi.
     
    Boka er ikke en detaljert geografisk eller historisk beskrivelse av livet i Tana-dalen, men en fortelling som følger livet til en slekt fra Tanadalen frem til i dag. 

    Hovedtema i trilogien er om hvordan utviklingen og den nye tiden påvirker livet i Sápmi.

    Romanen er også gitt ut som e-bok.

    Romána Máhtteádjá mánát lea Árbbolaččat-trilogiija románaráiddu vuođul čállojuvvon, oaniduvvon ja binnánaš rievdaduvvon veršuvdna. 
     
    Guovddášbáikin lea fiktiivvalaš Máhtebáiki gos nu Badje-Deanus Suoma bealde. Dát girji lea muitalus Máhtteádjá maŋisboahttiid eallimis soađi nohkama rájes guhkás 1980-lohkui ja dan olbmotge leat fiktiivvalaš persovnnat. 
     
    Girji ii leat dárkilis geográfalaš ja historjjálaš govvideapmi Deanuleagis, muhto muitalus das, mo dien guovllus lea goas nu ellojuvvon otná beaivvi rádjai.
     
    Váldofáddán románas lea ođđaáiggi joavdan Sápmái.

    ISBN: 978-82-329-0152-4. Davvi girji, 2025. 590 sider. Innbundet. 350.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen blant andre). E-bok: 978-82-329-0125-8. Davvi girji, 2025.

  • Maarit Hivand: Gos eanan iežas čiŋat giktalit

    Diktsamling på nordsamisk av Maarit Hivand.

    Diktene handler om hvordan menneskenes hverdagsliv flettes sammen med naturens årstider av forfatterens levende og kulturrike språk og samisk tenkemåte.

    Mennesket kan hente krefter og hjelp fra naturen til å bearbeide og hele sine egne tunge byrder og sorger men også finne gleder og krefter til nytt håp. Naturen beskytter og gir krefter til mennesket når en selv er sliten og lei og ikke har krefter til å komme seg videre i livet.

    Dáin divttain muitaluvvo man láhkai olbmo juohkebeaivválaš eallin ja luonddu áigodagat leat bárgiduvvon oktii, girječálli ealli ja rikkis sámi njálmmálaš gielain ja jurddašanvugiin.  Divttat leat čállojuvvon olbmuid ja luonddu lotnolas ovttasbirgema birra.

    Olmmoš sáhttá oažžut návccaid, jeđđehusa ja veahki luonddus dálkkodandihtii iežas lossa deattuide ja morrašiidda, muhto sáhttá maiddái gávdnat iluid ja návccaid ođđa doaivagiin.  Luondu áittarda ja fámuiduhttá olbmo su návccahisvuođas.

    Divttain vuhtto maiddái ahte buolvvat leat buolvvaide oahpahan mo áittardit ja gudnejahttit luonddu ja buot daid sierralágan sivdnádusaid mat doppe ásset.

    ISBN: 9788232901746. Davvi girji, 2025. 111 sider. Innbundet. 295.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen). Også gitt ut som ebok.

  • Lohkanriemut

    Lohkanriemut er lettleste hefter på nordsamisk i boks.

    Boksen inneholder 10 hefter. De passer for alle som elsker å lese eller har behov for motivasjon til å starte å lese. Bøkene stimulerer til leselyst, underholder og gir kunnskap om temaer som du kanskje ikke har lest om tidligere.

    Målgruppe: 1-10. klasse i grunnskolen.

    Innhold:

    Karen Anne Buljo: Gabba Davvenjärggas; Espen Eira: Imašlaš juovllat; Liv Tone Boine: Diehtu telefuvnnas; Marit Ravna Anti: Gullanappáhta; Liv Tone Boine: Geađggis dahkat golli; Marit Kristine Sara: Lahkkefanas; Liv Tone Boine: Oađđi fávru; Elin Marakatt: Boazuvázzi; Liv Tone Boine: Dáruiduvvan mielat; Laila Susanne Sara Oskarsson: Suorggideapmi

    Lohkanriemut leat álkkes lohkangirjjážat, main leat muitalusažat, fearánat, faktateavsttat ja fikšuvdna. Leat 10 girjjáža skáhpus. Lohkangirjjážat leat čállon álkkibun ja heivejit buohkaide geat leat lohkalasat ja/dahje dárbbašit movttiidahttot lohkagoahtit. Girjjážat addet lohkanmovtta, guoimmuhit ja oahpahit fáttáid birra maid it soaitte ovdal lohkan.

    ISBN: 978-82-239-0586-7. Davvi girji, 2025. 10 hefter i boks. 395.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen blant andre)

    Dewey: 494.558

  • Harald Gaski: Vuoiŋŋalašvuohta – Samisk åndelighet – An essay on the Śámi people’s spiritual connection to the land

    Dán girjji ulbmil lea čilget vuoiŋŋalaš gaskavuođa maid sápmelaččat leat dovdan eatnamiidda ja čáziide áiggiid čađa, ja mii duođaštuvvá muitalusaid, jáhkuid, báikenamaid ja dadjanvugiid bokte.

    Denne boka er ment som en introduksjon til den åndelige dimensjonen ved samenes tilknytning til land og vann, sett fra samisk synsvinkel og basert på samisk tradisjonell kunnskap, slik den har vært formidlet gjennom myter, tro, fortellinger, forestillinger, stedsnavn og språklige uttrykk.

    This booklet is meant as an introduction to the spiritual dimension of the Sámi relation with land and water as seen from a Sámi perspective and based primarily on Sámi traditional knowledge, as transmitted from generation to generation through myths, beliefs, narratives, place names, and linguistic expressions.

    Tekst på nordsamisk, norsk bokmål og engelsk. Harald Gaski er professor i samisk litteratur ved Sámi allaskuvla.

    ISBN: 9788282635868. ČálliidLágádus, 2025. 139 sider. Heftet. 225.- (kan bestilles gjennom Biblioteksentralen, Adlibris og Gavpi blant andre)

    Dewey: 299.4

  • Marianne Solbakken Boine: Hearvabátti čuolmmat – divttat

    Diktsamling på nordsamisk for ungdom med temaer som er tabu i Sápmi. Diktene handler blant annet om er seksuelle overgrep og diskriminering og fysisk og psykisk vold i familien, blant venner og ellers i samfunnet.

    Diktene i boka beskriver også kjærlighet. De første varme møtene, hvordan kjærlighetens krefter omslutter hele personen og hjerterøtter møtes. Der er varme og tillit helt til det smertefulle sviket sårer og kutter hjerterøttene slik at kjærlighetens glør slukkes.

    Illustrert av Berit Alette Sara.

    Marianne Solbakken Boine har også nylig gitt ut novellesamlingen Cuovkanan speajal (2024) med lignende temaer. Novellesamlingen er også gitt ut i norsk utgave: Knust speil (2025).

    Diktačoakkáldaga fáttát leat seksuálalaš illásteapmi ja vealaheapmi, fysalaš ja psyhkalaš veahkaválddálašvuohta bearrasiin, skihpáriid gaskkas ja earamuđui servodagas.

    Diktačoakkáldat tabu-áššiid birra Sámis. Divttain čállojuvvo álgo liegga gávnnadeami birra, mo ráhkisvuođa fámut roahkastit álggos ja váibmoruohttasat deaivvadit. Doppe lea oadjebasvuohta dassážii go bastilis beahtti sorbme ja váimmu ruohttasat boatkanit ja ráhkisvuođa dolla hávkagoahtá.

    Illustrašuvnnat: Berit Alette Sara.

    ISBN: 9788232905522. Davvi girji, 2025. 61 sider. Innbundet. 255.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, )

    E-bok: 9788232905515, Davvi girji, 2025. 61sider.

  • Jouni S. Laiti, Pasi Jaakonaho, Juulianna Näkkäläjärvi: Garraduodji

    Lærebok som gjennom bilder og tekst viser hvordan man lager tradisjonell samisk garraduodji – hardsløyd – som guksi, smøreske, giisá, kniv og grindvev. Materialene er horn, bein, rirkuler, tre og metall. Boken inneholder tips for enkle og vanskelige kunst- og håndverksoppgaver.

    Instruksjonene er ment som eksempler på hvordan man lager håndverket og bruker materialene. Hver kunstner bør imidlertid tilpasse rådene til sin egen smak og behov.

    Nordsamisk tekst. Revidert tredje utgave av boka. I denne nye utgaven er norsk lagt til i ordlista – som nå er på nordsamisk, finsk og norsk bokmål. Noe av teskten er skrevet om.

    Juoni S. Laiti er redaktør.

    Dán oahppogirjjis leat ovdamearkkat ja duddjonrávvagatgarradujiide, maid materiálan lea čoarvi, báhkki, muorra ja bargoreaidostálli. Girjjis leat rávvagat álkit ja váddásut dujiide ja ávnnasteapmái.

    Rávvagat leat jurddašuvvon ovdamearkan mo sáhttá duddjot ja garraduoji ávdnasiid geavahit. Juohke duojár goit berre heivehit rávvagiid iežas bádjái ja dábuide. Girji lea jurddašuvvon veahkkin sidjiide, geat háliidit oahppat ja viiddidit duddjondáidduset.

    Ođđa prentosis sátnelistui lea lasihuvvon dárogiella, ja muhtin teavsttat leat čállojuvvon čielgasut gillii.

    1. 1 utgave: Sámi oahpahusguovddáš, Anár/Inari, Finland (ISBN: 978-951-53-3969-5)

    ISBN: 9788292649695. ABC-Company E-skuvla, 2024. 166 sider. Innbundet. 650.- (kan kjøpes gjennom Gavpi,)

    Dewey: 745. 0899457

  • Anne Wuolab: Suhttan

    Anne Wuolab har gitt ut sin første diktsamling. Tittelen Suhttan betyr «sint». Wuolab utforsker vreden.

    «Som barn fikk jeg ikke bli sint, for jeg skulle være flink pike. Som ung passet det seg ikke å bli sint, for jeg skulle kokettere, være behagelig og tiltrekkende og godlynt. Som voksen kvinne skulle jeg ikke bli sint, for jeg ble sintere enn de andre og sinnet mitt var farlig og kunne skremme, brenne og tilintetgjøre meg. Og nå, nå liker jeg ikke å bli sint. Lenger.«

    I tradisjonell oppdragelse ble unge jenter fortalt hvordan de skulle oppføre seg. Forfatteren siterer også joiketekster og ordtak som bevis på forventninger og begrensninger som jenter blir møtt med. Hvert dikt har en intro: et synonym til vreden.

    Nordsamisk tekst.

    ISBN: 9788276012996. Iđut, 2025. 56 sider. Heftet. 245.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Gavpi og Adlibris blant andre)

  • Sara Kristine Turi Buljo: Skealbmanigá mánáidgárddis

    Sara Kristine Turi Buljo er forfatterdebutant fra Karasjok som har skrevet barnebok på nordsamisk om Skealbmanigá – Rampenissen -som kommer på besøk til barnehagen.

    Rampenissen – den bittelille nissen som hvert år, like før advent, legger ut på den lange reisen fra Nordpolen til barnehagene. Barna venter spent og med stor glede. Kommer den lille luringen i år også – og hva i all verden skal den finne på i barnehagen denne gangen?

    Nordsamisk tekst. For aldergruppen 3-6 år. Illustrert av Nina Marie Andersen.

    Skealbmamigá, dat unna nigáš, boahtá mánáidgárdái juohke jagi ovdalaš juovllaid. mánát dihtet dan ja illudit. Seammas lea veahá issoras go eai han sii goassege dieđe mo skealbmaigá fuomáša mo skealbmanigá fuomášá singuin skelbmošit.

    Fra barnehage til barnebok: Sara Kristine fant stemmen sin på samisk (Yvette Mariann Stornes, 30.10.25, Ságat)

    Oahpás­muhtii mánáide Skealbma­nigá (Astrid Helander, 30.10.25, Ávvir)

    ISBN: 9788232906253. Davvi girji, 2025. 21 sider. Innbundet. 250.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)