Det er den Nye Tiden, en tid som ikke er så ulik vår egen bortsett fra at mennene er borte. Alle unntatt elleve prosent av dem, det vil si minimumskravet for å unngå innavl. Men de er trygt under lås og slå i «spa»-sentre for kvinners nytelse (trent av amasoner til å oppfylle alle ønsker) og forplantning.
Noen få kvinner protesterer mot at mennene bør behandles bedre – mer plass, bedre mat, men alle er enige om at testosteron ikke kan få lov til å vandre fritt.
It is the New Time, a time not so different from our own except that the men are gone. All but eleven percent of them, that is, the minimum required to avoid inbreeding. But they are safely under lock and key in “spa” centres for women’s pleasure (trained by amazons to fulfil all desires) and procreation.
A few women protest that the males should be treated better – more space, better food, but all agree that testosterone cannot be allowed to roam free.
The old patriarchal cities are crumbling, becoming overgrown; people now live in “round communities.” But if you prefer the slum, that’s okay too. Religion has survived, sort of: women priestesses speak in tongues, inspired by snake venom, as apples are passed around to the congregation. But all social engineering has its costs…
Four different lives intersect: Medea, a tiny, long-haired witch and snake whisperer; Wicca, a young priestess who excelled at the “self-pleasuring” curriculum in school and has lost her pregnant lover; Eva, a doctor working in a spa centre, and Silence, who lives in an almost abandoned convent. Each will discover the cracks in this women’s paradise.
ISBN: 9781250329646. St. Martin’s Press, 2025. 304 sider. Innbundet. 280.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)
Denne boken utforsker installasjonskunstneren Máret Ánne Sara, som ble utnevnt til Hyundai-kommisjonens kunstner for 2025–26, og hennes kunstverk, Goavve-Geabbil som ble laget til Tate Modern i London – hvor den står fram til 12. april 2026.
Kunstverket er respons på Tate Moderns historie som et tidligere olje- og kullkraftverk. Hun inviterer oss til å se på energi ikke som en ressurs som skal utnyttes, men som en hellig livskraft, opprettholdt gjennom gjensidige relasjoner.
Engelsk tekst.
This book explores the 2025-6 Hyundai Commission installation artist Máret Ánne Sara and her artwork, Goavve-Geabbil.
Known for her work exploring global ecological issues, Northern Sámi artist Máret Ánne Sara’s artwork for the Turbine Hall responds to Tate Modern’s history as a former oil and coal power station, inviting us to view energy not as a resource to be exploited, but as a sacred life-force, sustained through reciprocal relationships.
Born in 1983 to a Sámi reindeer herding family in Guovdageaidnu in the Norwegian part of Sápmi, Sara’s multidisciplinary practice highlights the impact of Nordic colonialism on Sámi ways of life, exploring the importance of preserving Sámi ancestral knowledge and values to protect the environment for future generations.
Goavve-Geabbil honours this worldview, inviting us to embrace the power of Sámi philosophy and science. ‘Goavvi’ is a snow condition caused by extreme temperature fluctuations due to climate change, leading to widespread malnutrition and starvation of reindeer, while ‘Geabbil’ signifies the importance of adaptability and mutual support in the face of this ongoing crisis.
Often using materials and methodologies derived from reindeer herding, Sara’s powerful sculptures and installations which uphold the reciprocal relationship between animals, lands, waters, and humans. With contributions by Maret Ravdna Buljo, Gregory Cajete, Katya Garcia-Anton, and Máret Ánne Sara, this is a fascinating exploration of a powerful installation.
The Hyundai Commission series offers critical insight into the annual installation in Tate Modern’s iconic Turbine Hall, exploring these monumental works, alongside an overview of the exciting up-and-coming artists involved.
Helen O’Malley is Curator, International Art (Community and Participation) at Tate Modern.
ISBN: 9781917055185. Tate Publishing, 2026. 160 sider. Heftet. 283.- (kan kjøpes gjennom Adlibris og Norli blant andre)
Máriddja: eccentric, eighty-five years old, and facing a cancer diagnosis. She’s determined to keep the truth about her illness from her dear husband Biera, while also finding someone who can take care of him once she’s gone.
Meet Kaj: a new transplant to the village, recently engaged to Mimmi, and mourning the death of his mother. One day, when Kaj unexpectedly finds a box of Sámi-the indigenous people of Scandinavia-handicrafts belonging to his mother, he unlocks something he never anticipated, something that will change his life for years to come.
A debut that is at turns tender, funny and devastating, The Secret of Snow introduces a cast of loveable, quirky characters perfect for fans of Fredrik Backman and Jonas Jonasson. Translated by Alice Menzies.
ISBN: 9781398717770. Orion Publishing Co, 2026. 336 sider. Innbundet. 279.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)
Bildeordbok på sørsamisk, engelsk og det nordamerikanske urfolksspråket niitsitapi.
Det er også ei fargeleggingsbok, og indirekte er det også et glimt inn i en rik urfolkskultur på et annet kontinent.
Jason Eaglespeaker tilhører Blackfoot eller Niitsitapi som de selv kaller seg. De bor både i USA og Canada.
Dette er den første av seks bøker Trøndelag fylkesbibliotek har kjøpt rettighetene til fra forfatteren/forleggeren Jason Eaglespeaker og hans «Eaglespeaker publishing».
Anita Dunfjeld Aagård og sønnen Laara har skapt den sørsamiske teksten. For aldersgruppen 3-12 år. Gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.
Dán girjji ulbmil lea čilget vuoiŋŋalaš gaskavuođa maid sápmelaččat leat dovdan eatnamiidda ja čáziide áiggiid čađa, ja mii duođaštuvvá muitalusaid, jáhkuid, báikenamaid ja dadjanvugiid bokte.
Denne boka er ment som en introduksjon til den åndelige dimensjonen ved samenes tilknytning til land og vann, sett fra samisk synsvinkel og basert på samisk tradisjonell kunnskap, slik den har vært formidlet gjennom myter, tro, fortellinger, forestillinger, stedsnavn og språklige uttrykk.
This booklet is meant as an introduction to the spiritual dimension of the Sámi relation with land and water as seen from a Sámi perspective and based primarily on Sámi traditional knowledge, as transmitted from generation to generation through myths, beliefs, narratives, place names, and linguistic expressions.
Tekst på nordsamisk, norsk bokmål og engelsk. Harald Gaski er professor i samisk litteratur ved Sámi allaskuvla.
Vilda takes life as it comes, talking for hours about everything and nothing with her best friend, Alma. It’s never been a big deal to Vilda that her mother’s side of the family is Sámi and her father’s is Swedish, but as summer vacation starts, she wants to know more about her indigenous roots-and she’s looking forward to her beloved grandfather, Áddjá, teaching her the Sámi language.
Then Áddjá has a fatal heart attack and, overnight, Vilda loses not only a person she loves most in the world, but a crucial link to her history and identity.
It’s disorienting in ways deep and superficial: she doesn’t know what to wear, what to say, or how Alma and her friends should react. And all this comes while her body is changing, and she’s swamped by confusing thoughts and feelings about an older boy she meets at her grandfather’s funeral.
Butterfly Heart is a tender, heartwarming story about love, grief, and the right to define who you are.
Den er den andre boken i Máret Ánne Saras serie om søsknene Sanne og Lemme som på et uforklarlig vis finner seg hensatt til en annen virkelighet og de underjordiskes verden. Der forsøker de å fatte hvordan og hvorfor de er der i reinsdyrs skikkelse.
Samtidig som de forsøker å finne veien hjem, og til menneskeverdenen, prøver de også å begripe hvordan alt det merkelige henger sammen.
Fantasy for aldersgruppen 11-16 år. Oversatt til engelsk av Laura A. Janda.
Lars Stærk (1902-1975) from Jurangohppi/Ropelv outside Kirkenes collected and wrote down Sámi tales he heard as a young man. The collection is unique and provides a good insight into life as it was long ago in the multicultural border area between Norway, Russia and Finland. The coastal Sámi and Skolt Sámi way of life and culture shape the stories, which are filled with both humour and love, as well as assaults and murders.
The tales are illustrated by two well-known artists from Kirkenes. Ellisif Wessel (1866-1949) was both a doctor`s wife and a socialist rebel, but also a highly regarded photographer. The Sami artist John Andreas Savio (1902-1938) became most famous for his woodcuts, which particularly highlight Sámi motifs. Many of these images fit well as illustrations for Lars Stærk`s tales and have therefore been given ample space to complement the stories in the book.
Katri Somby går gjennom historien til samebevegelsen og deres kamp. Historien viser også hvor viktig denne kampen var for globale urfolksrettigheter. Engelsk tekst, med sammendrag på engelsk, nordsamisk og norsk.
Avhandlingen tar for seg samebevegelsens strategier fra 1968 til 1990, med fokus på samenes politiske, aktivistiske og interseksjonelle bevegelser i Norden. I 1968 ble samene i de nordiske land betegnet som en minoritet.
Men som et resultat av internasjonalt arbeid og samfunnsutviklingen avsluttes forskningsperioden med Norges ratifisering av ILO-konvensjon nr. 169 i 1990. Et sentralt tema i denne studien er på hvilken måte Nordisk sameråds (NSC) rolle var i utviklingen av samenes rettigheter, både regionalt og internasjonalt. NSC søkte politisk godkjenning i nasjonale og internasjonale plattformer som FN og deltok i Verdensrådet for urfolk (WCIP), som de var med på å danne. Hva var strategiene, og hva var resultatene?
Studien peker på viktige begivenheter som Alta-kampen (1979-1981), der samiske aktivister brukte urfolksrettigheter som argument for å utfordre norsk samepolitikk og gjennom dette påvirket en felles nordisk samepolitikk. Denne kampen samlet samenes bevegelse og skapte større internasjonal oppmerksomhet rundt samiske spørsmål.
This thesis examines the strategies of the Sámi movement from 1968 to 1990, focusing on the Sámi’s political, activist, and intersectional movements in the Nordic region. In 1968, the Sámi were considered a minority in most Nordic countries. However, as a result of international efforts and societal developments, the research period concludes with Norway’s ratification of ILO Convention No. 169 in 1990. A central theme of this study is the role of the Nordic Sámi Council (NSC) in the development of Sámi rights, both regionally and internationally. The NSC sought political recognition through national and international platforms such as the UN and participated in the World Council of Indigenous Peoples (WCIP), which they helped to establish. What were the strategies, and what were the results?
The thesis highlights significant events such as the Alta struggle (1979-1981), where Sámi activists used Indigenous rights as an argument to challenge Norwegian Sámi policy, which also influenced a shared Nordic Sámi policy. This struggle unified the Sámi movement and generated greater international attention to their cause. The Sámi women’s movement, established in the mid-1980s, faced intersectional challenges in relation to both the Sámi movement and the Nordic women’s movement. The Sámi’s participation in the global Indigenous movement through organisations like WCIP helped them gain international political legitimacy. However, internal tensions within WCIP eventually led the NSC to seek independence from the organisation by the late 1980s and this process in examined thoroughly.
The thesis also discusses symbolic actions taken by the Sámi, such as the formal creation of a flag and the establishment of national symbols. Ultimately, the Sámi contributed significantly to the global Indigenous movement, particularly by the work with ILO Convention No. 169, which set international standards for Indigenous rights.
Romanen skildrer hvordan samiske barn ble skilt fra sine familier. De ble tvunget til å gå på nomadeskoler hvor det var forbudt å snakke samisk og hvor de fikk lære at dere egen kultur var noe å skjemmes over.
Fortellingen er basert på virkelige hendelser med utgangspunkt i et av den svenske statens største svik mot samene. Nomadeskolen har ødelagt generasjoner og resultert i tap av språk, skam og brutte familiebånd.
Oversatt til engelsk av Rachel Willson-Boyles.
In the 1950s near the Arctic Circle, seven-year-olds Jon-Ante, Else-Maj, Nilsa, Marge, and Anne-Risten are taken from their families. As children of Sámi reindeer herders, the Swedish state has mandated they attend a “nomad school” where they are forbidden to speak their native language. As the children visit home only sporadically, their parents know little about the abuse they face, much of it at the hands of the housemother, Rita. Those who dare to speak up are silenced.
Thirty years later, the five children have chosen different paths to cope with the past. Else-Maj holds strong in her Sámi identity but has turned to religion for comfort, while Anne-Risten now goes by Anne to hide her heritage from friends. Nilsa herds reindeer like his father but harbors a lot of anger, and Jon-Ante struggles with traumatic memories from the school. Then there’s Marge, who is about to adopt a daughter from Colombia, but can’t help questioning if it’s right to take a child from her homeland.
Then suddenly, housemother Rita reappears. Now an old, frail woman claiming to have God on her side, she acts like nothing ever happened. But the five former students have neither forgotten nor forgiven her. As the narrative shifts between each of their perspectives, the novel asks: If you had the chance to punish the person who hurt you as a child, would you?
Based on the author’s family story, Punished is a searing novel about loss, memory, cultural erasure, and community that vibrates with righteous rage over one nation’s greatest betrayals of its native people.
ISBN: 9781668045510. Simon & Schuster, 2025. 448 sider. Heftet. 231.- (kan kjøpes gjennom Adlibris)