Kokken Elaine Asp som har sørsamisk bakgrunn og frilansjournalisten Anna-Britta Ståhl har sammen laget denne informative og nydelige boken om det sørsamiske kjøkkenet som har bevart tradisjonene med jakt, fiske og innsanking av spiselige vekster i naturen og kunnskapene om hvor hvordan man bevarer og foredler dem gjennom sylting, safting, salting, fermentering, tørking og røyking.
Bianca Brandon-Cox er redaktør. Boka er gjennomillustrert med flotte fotografier av Bianca Brandon-Cox, Nick Pope og Elaine Asp. Svensk tekst.
Elaine Asp skriver: ”Den här boken är inte bara min kärleksförklaring till renen, naturen och det sydsamiska köket. Den är också mittsätt att återupprätta min farmor och alla andra samer i den generationen som berövades möjligheten att vara stolta över sina kunskaper om naturen, sin kultur, sitt språk och sitt ursprung. Boken är även en hyllning till min mormorsom lärde mig självhushållningens grunder. Recepten utgår från min tolkning av traditionella sydsamiska rätter och jag hoppas att de både ska inspirera dig till att hämta fler råvaror i naturen och att leva mer hållbart.”
Samisk kokbok utsedd till världens näst bästa (Sameradion & SVT Sápmi, 07.04.20)
ISBN: 978-91-639-9357-2. Hävvi Elaine, 2019. 223 s. Innb. 312.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, Gavpi og Adlibris)
The Indigenous Identity of the South Saami er en artikkelsamling forfattet av flere forskere. Boka er en del av et forskningsprosjekt som gir historiske og politiske perspektiv på den sørsamiske minoriteten.
Boka Aerpiemaahtoe (arvet kunnskap) er en detaljert, illustert ordbok som beskriver råvarer, prosesser og produkter innenfor tradisjonelt samisk håndverk, duedtie.
Norsk oversettelse av sørsamiske
Tamreindrifta i Setesdal strekte seg over ein periode på nesten 100 år, frå dei fyrste samane kom med eigen rein i 1886 til Byklehei reinsamlag måtte avvikle i 1979.
Denne boken tar utgangspunkt i de samiske grenseområdene mellom Norge og Sverige og er skrevet av forskere fra begge sider av fjellkjeden. Derfor var det naturlig å gi navnet Gielas/Kjølen. Tre forfattere er arkeologer, en er historiker og en er etnolog. I fem ulike fortellinger blir vi kjent med historisk levemåte og skikker i lulesamisk og sydsamisk område. De konkrete eksemplene er både fra innlandet med de store sjøene og høyfjellsområdene, og fjordene i vest. Kronologisk er det et spenn fra middelalderen og til andre verdenskrig. Norsk og svensk tekst. Alle artiklene har sammendrag på lulesamisk og engelsk.
Nyutgivelse av Ando Anderssons innsamlede sørsamiske eventyr, sagn og fortellinger Maam dah soptestamme (Hva de forteller) som ble gitt ut som 