Latinfilolog og universitetsbibliotekar Per Pippin Aspaas ved UiT har skrevet en innledning til og oversatt fra latin til norsk forordet til Knud Leems Lexicon Lapponicum, et ordboksverk som taler varmt om samene og deres språk, er nå tilgjengelig i sin helhet på norsk.
http://uu.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2%3A1622412&dswid=-2857
Samisk for 250 år siden (Per Pippin Aspaas, Nordnorsk debatt, 11.01.22)
Den er gitt ut i serien: Bibliotheca Neolatina Upsaliensis ; XVII
Ordboka er digitalt tilgjengelig i nettbiblioteket til nasjonalbiblioteket:
Leem, Knud: Lexicon Lapponicum bipartitum (1768)
Uppsala: Peter Sjökvist och Krister Östlund , 2021. , 62 s.
Nordsamisk – finsk ordbok.
Ordbok med dialektord fra Kaldfjorden og Vesterålen. Norsk-nordsamisk, nordsamisk-norsk, normert etter dagens nordsamiske rettskrivingsregler.
Boka Aerpiemaahtoe (arvet kunnskap) er en detaljert, illustert ordbok som beskriver råvarer, prosesser og produkter innenfor tradisjonelt samisk håndverk, duedtie.
Nyutgivlelse av
Den lulesamiska ordboken
En moderniserad nyutgåva av Lexicon Lapponicum från 1780. Det 235 år gamla originalet, skrivet av kyrkoherdarna Erik Lindahl i Lycksele och Johan Öhrling i Jokkmokk, är en unik spegling av det språk som en gång talades av den ursprungliga Lappmarksbefolkningen. Men även idag kan lexikonet ha betydelse för den som vill lära sig mer om både samiska ord och dialektala uttryck som levt vidare i våra norrländska dialekter. Professor emeritus Olavi Korhonen, som hjälpt till att korrekturläsa lexikonet, välkomnar därför den moderna upplagan: Lexicon lapponicum är ett mäktigt tidsdokument över det intensiva arbetet att på 1700-talet skapa det första samiska skriftspråket, som initierades av Per Fjellström i Lycksele, fördes vidare av flera av hans medarbetar och fick en kodifiering i detta lexikon. OBS! Ordboken består av två band och säljs ihop.

