Stikkord: kroppen

  • Sollaug Sárgon: Mu gorut

    Barneboka Mu gorut (Min kropp) har som formål å lære barn å sette grenser for sin egen kropp og å forebygge seksuelle overgrep i Sápmi.

    Dette er et tema som det er vanskelig å kan snakke om, men det er viktig at små barn lærer å sette grenser og bestemme over sin egen kropp. De må lære å skille mellom når det er trygt og når det ikke er. Det er også viktig at de lærer å sette grenser muntlig.

    Forfatteren Sollaug Sárgon er fra Kautokeino, og er godt kjent med det samiske samfunnet. Hun er barnevernspedagog og spesialpedagog og har jobbet med barn og unge i det samiske samfunnet hele sin yrkeskarriere, forteller Sárgon.

    Bokas målgrupper er barn i alderen 3-9 år. Nordsamisk tekst.

    Vil lære små samiske barn å sette grenser for sin egen kropp (Elin Margrethe Wersland, 05.10.23, Ságat)

    Mánáidgirjji Mu gorut ulbmil lea oahpahit mánáid bidjat rájáid iežaset gorudii ja eastadit seksuálalaš rihkkumiid Sámis.

    Dán fátta birra sáhttá leat váttis hupmat, muhto lea dehalaš ahte smávva mánát ohppet bidjet rájiid ja mearridit iežaset goruda badjel. Sii fertejit oahppat earuhit goas lea oadjebas, dorvvolaš ja goas fas ii leat. Lea maid dehalaš ahte ohppet bidjat rájiid njálmmalaččat.

    Girječálli Sollaug Sárgon lea Guovdageaidnulaš ja dovdá bures sámi servodaga. Son lea mánáidsuodjaluspedagoga ja erenoamášpedagoga ja lea bargan mánáiguin ja nuoraiguin sámi servodagas olles su virgekarrieara, muitala Sárgon.

    Girjji olahusjoavkkut leat mánát agis 3-9 jagi. Davvisámegielat teaksta.

    ISBN: 9788293781080. Bárus SA, 2023. Innb. 22 s. 150.- (kan kjøpes gjennom Gavpi og Biblioteksentralen)

  • Camilla Kuhn: Samira ja sjelehta

    Lulesamisk oversettelse av Samira og skjelettene (2014).

    Samira nekter å tro at det frøken sier er sant, at alle har et skjelett på innsiden av huden. Noe så ekkelt. Tanken på at hun eller noen andre går rundt med et skjelett på innsiden er nesten ikke til å holde ut. Heldigvis vet mamma råd. Dette er en leken, humoristisk og litt småskummel fortelling om skjelett  for førskolebarn/småskoletrinnet.

    Oversetter/Jårggåliddje Sivert Anders Kintel.

    Åhpadiddje javllá juohkkahattjan la sjelæhtta rubmaha sinna. Fij dejka! Dav ij gåjt Samira lágeda! Ierit dájna. Buorre gå iednen li ráde…

    ISBN; 978-82-79432-10-4. Báhko, 2023. 33 s. Innb. (Kan kjøpes hos Biblioteksentralen og Árran).

  • Camilla Kuhn: Samira ja sjelehta

    Lulesamisk oversettelse av Samira og skjelettene (2014).

    Samira nekter å tro at det frøken sier er sant, at alle har et skjelett på innsiden av huden. Noe så ekkelt. Tanken på at hun eller noen andre går rundt med et skjelett på innsiden er nesten ikke til å holde ut. Heldigvis vet mamma råd. Dette er en leken, humoristisk og litt småskummel fortelling om skjelett  for førskolebarn/småskoletrinnet.

    Oversetter/Jårggåliddje Sivert Anders Kintel.

    Åhpadiddje javllá juohkkahattjan la sjelæhtta rubmaha sinna. Fij dejka! Dav ij gåjt Samira lágeda! Ierit dájna. Buorre gå iednen li ráde…

    ISBN: 978-82-79432-10-4. Báhko, 2023. 33 s. Innb. (Kan kjøpes hos Biblioteksentralen og Árran).

  • Trond- Viggo Torgersen & Vivi Zahl Olsen: Romáj

    rumajTrond-Viggo Torgersen og Vivi Zahl Olsen bok Kroppen (1983) i lulesamisk oversettelse. Det er masse ting om kroppen barn vil ha greie på. Denne boken forklarer barn hvordan vi blir til, hvordan kroppen vår fungerer, og beskriver en rekke sykdommer og plager som kan ramme barn.. Oversatt til lulesamisk av Lillian Urheim.
    Máná sihti diehtet ålov rubmaha birra. Ijla ållessjattugijda agev álgge vásstedit – soajttá sij e diede jali le muhtem ássjij birra ij la nav álgge ságastit.
    Dát buorre ja tjáppa girjje rubmaha birra, mij almoduváj vuostak jn 1983, le moatte buolva diehtevájnok mánájda vaddám suohtas ja jiermmás vásstádusá.
    ISBN: 78-82-8263-169-3. ČálliidLágádus, 2017. 46 s. Innb. 280.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

  • Trond-Viggo Torgersen & Vivian Zahl Olsen: Rumaš

    rumasTrond-Viggo Torgersens klassiker om kroppen er nå oversatt til nordsamisk. Kroppen (1981) er boka som svarer forståelig på alle de rare spørsmålene barna har om kroppen.
    Barn ønsker å vite så mye om kroppen. Ofte har voksne problemer med å svare på alle spørsmål. Denne boka lærer barna om kroppen på en morsom og lettfattelig måte. Den tar for seg hele kroppen fra innerst til ytterst, og stoffet er tilrettelagt slik at barnet forstår hva som menes og hvilke funksjoner og roller de ulike stoffene i oss har. Med en bok å peke i og lese fra, blir det så mye lettere å forklare for barnet. Boka har flotte og fargerike illustrasjoner laget av Vivian Zahl Olsen. For barn i alderen 6-12 år.
    Mánát háliidit diehtit olu rupmaša birra. Dávjá ii leat rávisolbmuide álki vástidit buot – soaitá sii eai dieđe, dahje leat muhtin áššit maid birra ii leat nu álki ságastit. Dát čáppa ja ivdnás girji rupmaša birra, mii almmuhuvvui vuosttaš geardde jagi 1983, lea máŋga buolvva diehtoáŋgiris mánáide álkit, jierbmát ja miellagiddevaččat vástidan mo rumaš doaibmá. Girji lea jorgaluvvon olu gielaide, ja dál maiddái sámegillii.
    ISBN: 978-82-8263-167-9. ČálliidLágádus, 2015. 46 s. Innb. 280.-