Søk:
-
Linda Trast Lillevik har gitt ut fantasyfortelling om halvsøsknene Amina og Abel. Det er sankthansaften og lyden av en hund lokker Amina og Abel ut fra soverommet. De følger den vennlige hunden over ei bru, og på toppen av brua endres omgivelsene. Hunden Bamse sier at forhenget mellom deres verden og den underjordiske verden er…
-
Camilla Kuhn: Samira ja sjelehta
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av Samira og skjelettene (2014). Samira nekter å tro at det frøken sier er sant, at alle har et skjelett på innsiden av huden. Noe så ekkelt. Tanken på at hun eller noen andre går rundt med et skjelett på innsiden er nesten ikke til å holde ut. Heldigvis vet mamma råd. Dette…
-
Solveig Lid Ball: Mánájgárddebiejvve
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av Barnehagedagen (2012). Petter, Maria, Emily og Ali er fire gode venner som går i samme barnehage. Bli med dem i barnehagen en helt vanlig fredag. Der venter det glemte og bortkomne kjæledyr, lange tog, prinsesser og slott, pølser og spagetti samt mange barn. I illustrasjonene gjemmer det seg stadig noe nytt. Myldrebok…
-
Lulesamisk oversettelse av Ylva og villgeitene (2020). Ylva og pappa er på vei til sommerhuset som ligger ute ved havet. For å komme fram dit må de gå på en smal sti som nesten henger i løse lufta, her må de ikke trø feil. Men de er ikke aleine under de bratte fjellsidene. Villbukken Svartskjegg…
-
Bjørn Ousland: Smávvamánájupptsa
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av Småbarnsuppe (2015). Mystiske ting har begynt å skje. Små barn forsvinner om natten. Alle foreldre er livredde og passer ekstra godt på når de sier god natt. Barna som blir borte er kidnappet av hekser og trollmenn som skal koke suppe på dem inne i heksegrotten dypt inne i en vulkan. Småen…
-
Antoine de Saint-Exupéry: Unna prinsasj
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av klassikeren Den lille prinsen . Boka er fortellingen om vennskapet som oppstår mellom en flyver og en mystisk liten gutt som en dag dukker opp midt i ørkenen. Flyveren har fått en maskinskade i Sahara. Han vet at han risikerer å dø der. Han vet at han sannsynligvis er alene, men plutselig…
-
Camilla Kuhn: Samira ja sjelehta
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av Samira og skjelettene (2014). Samira nekter å tro at det frøken sier er sant, at alle har et skjelett på innsiden av huden. Noe så ekkelt. Tanken på at hun eller noen andre går rundt med et skjelett på innsiden er nesten ikke til å holde ut. Heldigvis vet mamma råd. Dette…
-
Solveig Lid Ball: Mánájgárddebiejvve
Publisert:
Lulesamisk oversettelse av Barnehagedagen (2012). Petter, Maria, Emily og Ali er fire gode venner som går i samme barnehage. Bli med dem i barnehagen en helt vanlig fredag. Der venter det glemte og bortkomne kjæledyr, lange tog, prinsesser og slott, pølser og spagetti samt mange barn. I illustrasjonene gjemmer det seg stadig noe nytt. Myldrebok…
-
Lulesamisk oversettelse av Tøffe maskiner (2021). En bok om store maskiner og kjøretøy som blant annet dumper, traktor, gravemaskin og skurtresker. Du får se hva de alle sammen gjør. Faktabok for førskolebarn/småtrinnet. Oversetter/Jårggåliddje Joakim Bergdahl. Ájlin ja Nijlas sihtaba vuosedit gájkajt ietjaska nanos masjijnajt. Båltum, traktåvrrå, bállemmasjijnna ja iehtjáda. Dákkár stuorra masjijnaj dån máhtá fievrrit…
-
Lulesamisk oversettelse av Ylva og villgeitene (2020). Ylva og pappa er på vei til sommerhuset som ligger ute ved havet. For å komme fram dit må de gå på en smal sti som nesten henger i løse lufta, her må de ikke trø feil. Men de er ikke aleine under de bratte fjellsidene. Villbukken Svartskjegg…



