Camilla Kuhn: Daelie sjeakobe/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i sørsamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

«Løveunge» er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og nordsamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Helen Blind Brandsfjell har oversatt til sørsamisk.

Boka er også gitt ut i nordsamisk/norsk og lulesamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78541-3. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Camilla Kuhn: Rádjamájgge/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i lulesamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

Løveunge er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og lulesamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Sivert Kintel har oversatt til lulesamisk.

Boka er også gitt ut i nordsamisk/norsk og sørsamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78543-7. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Camilla Kuhn: Čorgenáigi/Ryddetid

Camilla Kuhns Ryddetid (2012) i nordsamisk/norsk utgave.

Det er ryddetid, men pappa og Jens vil heller dra i svømmehallen. Dessverre oppdager lillesøster dem idet de prøver å snike seg ut. Merkelig nok blir verken hun eller mamma sinte. Da pappa og Jens kommer frem til svømmehallen skjønner de endelig hvorfor.

«Løveunge» er en serie hvor det er kun én setning på hver side slik at den egner seg for de aller ferskeste leserne. Tekst på norsk og nordsamisk. Fortelling for aldersgruppen 3-7 år.  Ánne Márjá Guttorm Graven har oversatt til nordsamisk.

Boka er også gitt ut i lulesamisk/norsk og sørsamisk/norsk utgave.

Forlaget samarbeider med Leser søker bok i ønsket om at parallellspråklige bøker skal skape nysgjerrighet for språk. Ryddetid av Camilla Kuhn er valgt fordi den er en humoristisk fortelling som sier mye på liten plass.

ISBN: 978-82-02-78542-0. Cappelen Damm, 2023. 32 s. Innb. 179.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris blant andre)

Ingebjørg Liland: Pappa har fest

Ingebjørg Liland fra Kjøllefjord bokdebuterer med novellesamlinga «Pappa har fest».

Novellesamlinga har pageturnereffekt og høy humrefaktor. Med et lett satirisk tilsnitt tematiserer samlinga familierelasjoner og samliv.

Den kan også leses som en roman da samtlige noveller i samlinga følger den samme familien. Med et sikkert og direkte språk, leverer Ingebjørg Liland en liten perle full av smertepunkter, som også skildrer irritasjoner og misnøyen som så ofte kan oppstå i moderne familiekonstellasjoner.

Ingebjørg Liland jobber med tekst og performance i flere sjangre; prosa, dramatikk, revy, standup og slampoesi. Hun vant i 2009 pris for beste kortfilmmanus under TIFF i Nordnorsk filmsenters manuskonkurranse, og har vært publisert med noveller i Cappelen Damms debutantantologi, Signaler 2012 og i Nordnorsk Magasin. Hun ble i 2015 norgesmester i poesislam.

«Bokas store beholdning er utvilsomt den glade farsfiguren fra Finnmark» (Nils Magne Knutsen, Nordlys, 09.09.22)

ISBN: 978-82-93688-16-7. Utenfor Allfarvei forlag, 1022. 180 s. innb. 349.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, Adlibris og Haugenbok blant andre)

Lars Mæhle: Munnie

Første bok – Egget – i Lars Mæhles serie om Dinosaurgjengen i sørsamisk oversettelse.

Rasmus Rex blir vekket av bestevennen sin, Trym Troodon. Han forteller at egget som mammaen hans har lagt er i ferd med å klekkes. Trym er spent på om det blir en dinosaurlillebror eller en dinosaurlillesøster. Trym og Rasmus tar snarveien gjennom den skumle Sumpskogen for å komme hjem til Trym. På veien møter de mange hindre og noen temmelig nifse dinosaurer. Vel fremme venter det enda en overraskelse.

Illustrert av Lars Rudebjær. Oversatt til sørsamisk av Ejva-Krihke Jonassen. Bildebok for aldersgruppen 3-9 år. Gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

ISBN: 978-82-93402-68-8. Gielem nastedh, 2022. 45 s. (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Saemien sïjte)

Marius Horn Molaug: Máilmmi vearrámus riegádanbeaivi

Nordsamisk oversettelse av Molaugs Verdens verste bursdag (2016).

Radarparet Kent og Ruben er tilbake. Ruben fyller år og planlegger å arrangere en bursdagsfest. Utfordringen blir å få folk til å komme, og spesielt jentene i klassen. Derfor må Ruben og Kent sørge for å bli populære på en, to, tre, men som vanlig går ikke alt helt som planlagt. Humor for mellomtrinnet.

Oversatt til nordsamisk av Lill Hege Anti.

ISBN: 978-82-05-49304-9. Davvi girji, 2022. 81 s. Innb. 249.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen).

Jeff Kinney: Čuovâuáivi peivikirje 2 : stuorrâviljâ almaaštâl

Enaresamisk oversettelse av Diary of Wimpy Kid 2 : Rodrick Rules (2017).

Greg, antihelten, er tilbake med en ny dagbok. Denne gang handler det om nye pinlige eventyr han gjorde i sommerferien. Han gjør det han kan for å fortrenge det. Men uheldigvis for Greg, har Rodrick, storebroren, full oversikt over det Greg prøver å kaste et glemselens slør over.

 

Ele váá koijâd, maht Greg Heffley kesiluámu moonâi! Sun ij haalijd muštâliđ tast maiden. Greg lii masa moovtâ škoovlâ älgimist : kavhâdis kesiluámu lii vijmâg-uv nuuhâm… Eromâšávt oovtâ ääši uážuččij Greg mielâst vájáldittiđ aaibâs ollásávt. Tot lii väivi, ko stuorrâviljâ Rodrick tiätá, et mii lii tábáhtum. Sun lii Greg mielâst uáli kierdâmettum. Peivikirje čälimist láá jieijâs vaarah…

Oversatt til enaresamisk av Fabrizio Brecciaroli.

ISBN: 978-952-7477-00-7. Anarâškielâ servi ry.  2022. 218 s. Innb.  Kan bestilles via Duodjishop.fi.

Jeff Kinney: Čuovãuáivi peivikirje

Enaresamisk oversettelse av Diary of a Wimpy Kid (2007). 

Greg skriver dagbok for alle sine fremtidige fans, han må bare takle mellomstadiet først.

Han er ikke særlig populær på skolen, han har selv rangert seg som nr. 52 eller 53 på popularitetsskalaen. Vennene hans er nerdete og ødelegger alle hans sjanser hos det motsatte kjønn. Selvfølgelig er det aldri hans feil når noe går galt. Eller kanskje det bare er trangen til å gjøre utrolig dumme ting fordi det virker lurt der og da.

Boka er skrevet som håndskrevne dagboknotater, har episodiske korte kapitler og er humoristisk. Fortelling for mellomtrinnet. Oversatt til enaresamisk av Mikkãl Morottaja.

ISBN: 9789524414265. Sámediggi/Sametinget i Finland. 2020. Innb. Kan kjøpes via Duodjishop.fi.

Jeff Kinney: Jierpmástalli beaivegirji

Nordsamisk oversettelse av Diary of a Wimpy Kid (2007).

Greg skriver dagbok for alle sine fremtidige fans, han må bare takle mellomstadiet først. Som nummer to i en søskenflokk på tre er han skviset inn mellom en sjefete storebror og en sippete lillebror. Foreldrene er velmenende, men helt håpløse ifølge Greg.

Han er ikke særlig populær på skolen, han har selv rangert seg som nr. 52 eller 53 på popularitetsskalaen. Vennene hans er nerdete og ødelegger alle hans sjanser hos det motsatte kjønn. Selvfølgelig er det aldri hans feil når noe går galt. Eller kanskje det bare er trangen til å gjøre utrolig dumme ting fordi det virker lurt der og da.

Boka er skrevet som håndskrevne dagboknotater, har episodiske korte kapitler og er humoristisk. Fortelling for mellomtrinnet. Oversatt til nordsamisk av Áilu Valle.  

Eallin bádjeskuvllas ii leat álki. Greg Heffley diehtá dan buorebut go earát. Skuvlla váccáhagain ruoidnadiđggat, nu mo Greg, gártet garvvašit ilgadis, geat ráhkkejit sepmonge guktii beaivvis.

Greg sánit ja dagut eai álo deaivvat, nu ahte su buori áigemušatdávjá šaddet áibbas eará go son lei jurddašan…

ISBN: 978-952-441-425-8. Sámediggi, 2020. 217 s. Innb. (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Duodji shop).

Lina Maria Viitala: Ingán gïjrebiejjie jïh giesie

Sørsamisk oversettelse av bildebøkene En vårdag med Ingá og Ingas sommar som utkom på svensk og nordsamisk i 2020.

Forfatteren og illustratør Lina Maria Viitala bor i Kiruna, og ga ut Ingá-bøkene på eget forlag. Les mer om bøkene på hennes hjemmeside: https://ingacompany.com/inga-bockerna

Gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek. Oversatt til sørsamisk av Sigbritt Persson.

En vårdag med Inga – Storfiskaren Ingá. En varm berättelse om ett samiskt vardagsliv. Vad gör Ingá på våren? Vem har gjort en liten eld som ryker så förskräckligt och varför svider det så i Ingás ögon? Följ med upp till fjälls en sväng.

Ingas sommar – En vardaglig berättelse som utspelar sig på sommaren. Hur ser Ingás sommar ut? Hur låter kallkällan och varför ställer Ingá alltid till med trassel? Följ med ut till myggen och sommaren och se vad Ingá hittar på.

«Gïjrebiejjie Ingine ektine – Joekoen soptseste saemiej aarkebiejjien bïjre. Maam Ingá gïjren dorje? Gie jis dålletjem beajeme mij dan berkeste jïh mannasinie Ingán tjelmieh svijrieh? Dåeredh vaeresne mïnnedh.

Ingán giesie – Aarkebeajjetje soptsese giesege. Guktie Ingán giesie? Guktie gaaltije tjuaja jïh mannasinie Ingá iktegisth mejnie joem speatjede? Dåeredh olkese giesien jïh tjoejki gåajkoe åadtjoeh vuejnedh mejnie Ingá jis..»

ISBN: 978-82-93402-63-3. Gïelem nastedh, 2022. 64 s. 100.-(kan kjøpes hos Saemien sijte)