Du salla mu dorvu (antologi)

Antologien Du salla mu dorvu (ditt favn min trygghet) er skrevet av åtte flinke, energiske, ivrige og oppfinnsomme unge og er resultatet av et skrivekurs arrangert av Samisk forfatterforening og Sametinget i 2003. Boka inneholder dikt, noveller, sagn/eventyr og eventyrnoveller som blant annet handler om forelskelse, skuffelse og håp. Boka er illustrert av Ulrika Tapio. 

Du salla mu dorvu-antologijja leat gávcci čeahpes, arves, ealjáris ja árveš nuora čállán. Girjjis muitalit divttat, noveallat, máidnasat ja máinnasnoveallat earret eará ráhkástuvvama, behtohallama ja doaivaga birra. Du salla mu dorvu- antologiijja lea vuolgán teavsttain maid gávcci nuora čálle Sámi Girječálliid Searvvi (SGS) ja Sámedikki čállinkurssas 2003:s. Ulrika Tapio lea ráhkadan čáppa ja ivdnás govaid girjái.

ISBN: 978-82.7374-743-3. Davvi girji, 2009.128 s. 195.-

Kuiper 3-4/2009: temanummer om samisk litteratur

Hvilke utfordringer har den litterære offentligheta i Norden i forhold til å finne rom for samisk litteratur, og hvilke grep bør den samiske litteraturen selv foreta for å påkalle oppmerksomhet? Sigbjørn Skåden intevjuer lederen for den Norske forfatterforening og lederen for Sveriges forfatterförbund.

 Laila Stien skriver 0m å oversette fra samisk til norsk, Arild Linneberg samisk versus norsk rettstenkning ,  Susanna Happonen gjør en kritisk undersøkelse av samisk utgivelsespraksis fra et utenfor-perspektiv og litteraturviter Siri M. Gaski tar for seg gode og dårlige sider ved samisk litteratur.  

Bestilles fra: Margmedia (http://www.margmedia.no) 100.-

Karen Anne Buljo: Stephen Borrough iGirji (CD-ROM)

Stephen Borrough iGirji er en interaktiv versjon av bildeboka Stephen Borrough som kom ut i 2008. Den handler om opprinnelsen til samisk skriftspråk.

Stephen Borrough var en engelsk sjøfarer som drev på land i en fjord på Kolahalvøya i 1557 da skipet hans havarerte der. Der bodde han, hans papegøye Jáko og mannskapet sammen med Kolasamene en stund. Som et resultat av det ble den første samisk-engelske ordlista.

Du kan lytte og se på bildene til fortellingen, og se ferden til Stephen på kartet. I tillegg til dette kan du fargelegge, spille memory, lære deg et par ord både på samisk og engelsk, lære et par tradisjonelle samiske leker og bli kjent med stjernebildene og månen.

Stephen Borrough iGirji lea interaktiiva girji CD-ROMas. Girji lea muhtun eaŋgals olbmá Stephen Borrougha birra ja maid son vásihii go gearahalai Jovkuisiidda lahka Guoládatnjárgii 1557:s go su fanas bieđganii.

iGirjjis beasat guldalit muitalusa su birra, geahčadit govaid muitalusas ja oaidnit kárttas Stephena mátkki, ivdnet, memory speallat, oahppat mo bustávvagáhkuid gáhkket, oahppat muhtun sániid sámegillii ja eaŋgalsgillii, oahppat moadde árbevirolaš stohkosa, oahpásnuvvat muhtun nástegovaide ja mánnui.

ISBN: 978-82-7374-684-9. Davvi girji, 2009. 249.-

Aino Hivand: Muittátgo – Husker du

Muittátgo – Husker du er en minnebok og bildeordbok som innholder bilder av gjenstander som beskriver småbrukernes, sjø- og innlandsfiskernes og reingjeternes livsmiljø, og de nordsamiske og norske benevnelsene på dem. Eldre lesere kan gjenoppleve tidligere tider gjennom bilder og uttrykk. Illustrasjonene er egnet til å vekke til live glemte opplevelser og kanskje glemte ord og uttrykk. Yngre lesere kan bli kjent med forfedrenes levemåte og ukjente uttrykk i miljøet. Bildeboka er for folk som har mistet språket sitt, men også et godt supplemet til de som som nå lærer seg sør-, lule- og nordsamisk.

Innholder en ordliste med ordene på norsk, nordsamisk, lulesamisk og sørsamisk. Boka er også gitt ut i lulesamisk versjon (Mujtá gus – Husker du) og en sydsamisk (Måjhtah goh – Husker du)

Aino Hivand er samisk bildekunstner  og forfatter fra Bugøyfjord i Finnmark.

Muittátgo-Husker du govvasatnegirji govat speadjalastet smávvadálolaččaid., mearra- ja sáivačahceguolasteaddjiid eallinbirrasa ja boazuealáhusa. Boarraset geahččit besset oahpes govaid mielde muittasišgoahtit iežat vássán áiggiid. Jávuhuvvan boaris sáhttá gávdnat govaid mielde geainnu iežas vajálduvvon gillii. Nuorat geahččit fas besset govaid milde oahpásmuvvat iežat máttud eallinbirrasii ja muhtin sániide dan birrasis. Govvasátnegirjjis lea sátnelistu mátta-, julev-, davvisámegielat ja dárogielat.Girji lea jurddašuvvon gielaset massán olbmuide, nu go maiddái oččodeadjiide ja ii unnimusat mátta-, julev-, ja davvisámegielaid oahpahalliide.

Aino Hivand lea govvadáiddár ja girječálli.

Máttásámegiel veršuvdna: Måjhtah goh – Husker du/Julevsámegiel veršuvdna: Mujtá gus – Husker du

Pressemelding fra Gollegiella forlag

ISBN: 978-82-92473-13-9. Gollegiella, 2009. 58 s. (Sydsamisk versjon – ISBN:  978-82-92473-13-9. Gollegiella, 2009/Lulesamisk versjon – ISBN:  978-82-92473-15-3. Gollegiella, 2009)

Sigbjørn Skåden: Prekariáhta lávlla

Prekariáhta lávlla (Prekariatsang) er Sigbjørn Skådens andre lyriske verk. I boka følger vi det samiske paret Debbie og Ian. Verket er tredelt: en del for hver av dem og en tredje del for dem sammen.

Vi får glimt fra deres liv:  fra Debbies første 17. maitog og hennes møte med potensielle overgripere. Vi får vite at Ians største idol er Muhammed Ali og vi følger Ian i hans forøk på å vinne samisk Grand Prix. I den siste delen følger vi dem inn i felles kjærlighet, inntil de dør i en tragisk campingvognulykke i Trornedalen.

Prekariáhta lávlla inneholder mange referanser til postpunkbevegelsen – en musikkbevegelse som oppstod i 1977 som en reaksjon på den store arbeidsløsheta og de sosiokulturelle forandringene Nord-England hadde blitt tvunget igjennom etter 2. verdenskrig.

Informasjon fra Skániid girjie om Prekariáhta lávlla

Prekariáhta lávlla lea Sigbjørn Skådena nubbi girji. . Girji lea juhkkojuvvon golbmá oassái, ata sierra Debbie-oassi, akta sierra Ian.oassi ja akta oassi gonnes gámnaba aktii. Lohkki beassá earrat eará čuovvut Debbie su vuosttaš 17. mai-togas ja go nuorra nieidan vásiha veahkeválddi váivviid, som beassa gullat Iana stuorimus idola Muhammad Ali birra, ja čuvvo Ian go geahččala vuoitit Sámi Grand Prič. ja loahpas beassá čuovvulit sudno ráhkisvuođa páran gitta jámiiga ovttas campingvovdnalihkohisvuođas Duortnuleagis.

Girjjis lea referánssat postpunk-lihkadussii, vuoimmalaš musihkkalihkadus midjas 70- ja 80-logus badjánii reakšuvdnan storra bargguhisvuhtii ja sosiokultuvrralaš rievdademiide mat ledje šaddan Davvi-Englánddas 2. máilmmisoađi maŋŋá.

 ISBN: 978-82-91973-38-8. Skaniid Girjie, 2009. 68 s. 220.- Nordsamisk tekst.

Sigbjørn Skåden: Prekariáhta lávlla

Prekariáhta lávlla (Prekariatsang) er Sigbjørn Skådens andre lyriske verk. I boka følger vi det samiske paret Debbie og Ian. Verket er tredelt: en del for hver av dem og en tredje del for dem sammen.

Vi får glimt fra deres liv:  fra Debbies første 17. maitog og hennes møte med potensielle overgripere. Vi får vite at Ians største idol er Muhammed Ali og vi følger Ian i hans forøk på å vinne samisk Grand Prix. I den siste delen følger vi dem inn i felles kjærlighet, inntil de dør i en tragisk campingvognulykke i Trornedalen.

Prekariáhta lávlla inneholder mange referanser til postpunkbevegelsen – en musikkbevegelse som oppstod i 1977 som en reaksjon på den store arbeidsløsheta og de sosiokulturelle forandringene Nord-England hadde blitt tvunget igjennom etter 2. verdenskrig.

Informasjon fra Skániid girjie om Prekariáhta lávlla

Prekariáhta lávlla lea Sigbjørn Skådena nubbi girji. . Girji lea juhkkojuvvon golbmá oassái, ata sierra Debbie-oassi, akta sierra Ian.oassi ja akta oassi gonnes gámnaba aktii. Lohkki beassá earrat eará čuovvut Debbie su vuosttaš 17. mai-togas ja go nuorra nieidan vásiha veahkeválddi váivviid, som beassa gullat Iana stuorimus idola Muhammad Ali birra, ja čuvvo Ian go geahččala vuoitit Sámi Grand Prič. ja loahpas beassá čuovvulit sudno ráhkisvuođa páran gitta jámiiga ovttas campingvovdnalihkohisvuođas Duortnuleagis.

Girjjis lea referánssat postpunk-lihkadussii, vuoimmalaš musihkkalihkadus midjas 70- ja 80-logus badjánii reakšuvdnan storra bargguhisvuhtii ja sosiokultuvrralaš rievdademiide mat ledje šaddan Davvi-Englánddas 2. máilmmisoađi maŋŋá.

 ISBN: 978-82-91973-38-8. Skaniid Girjie, 2009. 68 s. 220.- Nordsamisk tekst.

June Sommer Strask: Leonora (Ravnejuvet 1)

Året er 1971, og tretten år gamle Ravna bor på et båtverksted i Samasjøen i Harstad. En dag bestemmer hun seg for å gå til Fjellsalen, en grotte i et fjell langt inne i gammelskogen. Da lommelykta slutter å virke går hun seg vill og kommer til nabobygda Ervika, tror hun. Der møter hun Leonora. Det oppstår et merkelig og fint vennskap mellom dem. Men farer truer. Ravnas far er i perioder svært syk, uten at legene klarer å finne ut av hva som feiler han. Gamle historier sier at den forbannelse hviler over verkstedet. Leonora tilbyr seg å hjelpe og kommen med urter, men kan Ravna stole på henne? Og hvem er hun egentlig, denne jenta fra ødegården i Ervika? Kommer hun med godt eller ondt?

Første bok i Ravnejuvet – en serie på 4-5 bøker beregnet for ungdom.

June Sommer Strask er født i Berlevåg i Finnmark og vokste selv opp i Samasjøen i Harstad. Hun har tidligere gitt ut to tospråklige bildebøker for barn og i 2006 ble Fandens friller utgitt. En bok for voksne som har hekseprosessene i 1600-tallets Finnmark som tema.

Pressemelding om Leonora fra Davvi Girji: Det skjulte må forbli skjult

Anmeldelse i Altaposten (terningkast 5): Spennende reise

ISBN: 978-82-7374-790-7. Davvi girji, 2009. Innb. 192 s. 290.-

Karin Bjørset Pedersen: Niehkomáilbmi

Niehkomáilmmis, imašlaš sajis, stoagada Imre lihkolaččat iežas skihpáriin Leah:ain. De ovtta beaivvi ferte Imre guođđit Niehkomáilmmi. Son lea ožžon oktavuođa iezas bearrašiin nuppe bealde. Doppe – min máilmmis – muhtun bearaš vuorddaša jagi stuorámus juovlaskeaŋka – ođđa máná.  

Čálli Karin Bjørset Persen orru Leavnnjas  Porsáŋggu gielddas. Govvadeaddji lea Edith Flåten.

Marit Kirsten Guttorm lea jorgalan Eventyrlandet davvisámegillii.

Geahčča maid:  En drøm blir til virkelighet (Alternativ.no)

ISBN: 978-82-7374-769-3. Davvi girji, 2009. 46 s.  Haddi: 150.-

Karin Bjørset Persen: Eventyrlandet

En tankevekkende og spennende fortelling om hvor barn egentlig kommer fra. I Eventyrlandet der barna Imre og Leah bor er det fint å være, men Imre vet at han snart skal reise videre. På den andre sida – i vår verden – venter en familie på årets største julegave: et nytt familiemedlem.

Boka er skrevet etter inspirasjon av en drøm forfatteren selv hadde og som et slags svar på døtrenes spørsmål da hun var gravid med et nytt barn. Hvor kommer barna fra før de kom inn i magen til mor? Karin Bjørset Persen,  opprinnelig fra Sør-Trønderlag,  bor i Lakselv i Porsanger kommune. Boka er illustrert av Edith Flåten.

Boka er også utgitt i nordsamisk oversettelse (Niehkomáilbmi) av Davvi girji.

Drøm blir til virkelighet (Alternativ.no)

ISBN: 978-82-92783-19-1.  Trane forl., 2009. 51 s. Pris: 198.-

Jernanger (DVD/Blue-Ray)

Filmen Jernanger er et drama regissert av Pål Jackman med Bjørn Sundquist i hovedrollen.  

Den aldrende finnmarkingen Eivind ( Bjørn Sundquist) bor og driver kafé på rustholken Jernanger, som har ligget ved kai i Stavanger de siste 30 årene. Den temperamentsfulle grinebiteren er ikke er redd for noe – bortsett fra kjærligheten. Han kan ikke glemme sin ungdomskjæreste Beatrice (Mary Sarre), langt der oppe i nord. Likevel har han aldri reist tilbake. Han skulle bare få skikk på livet først. Jernanger vant publikumsprisen under TIFF i 2009.

Andre samiske skuespillere som er med i filmen er Nils Utsi, Ailo Gaup og Inga Marja Sarre.

Norge fattigere uten samene   (NRK Sami Radio)

SF Norge, 2009. 1 t., 32 min. Norsk og engelsk tekst. Pris DVD: 99.- /Blue-Ray 199.- (bl.a. på CDON)