Asta Mitkijá Balto & Gudrun Kuhmunen: Máhttáhit iežamet ja earáid!-sámi iešmearrideapmái, nášuvndahuksemii ja jođiheapmái/Máhttáhit – Omskola dem och oss! -samisk självbestämmande och samiskt ledarskap/Máhttáhit – Re-educate them and us! – Sámi self-determination, nation-guiding and leadership

mahttahitBok om veier til samisk selvbestemmelse, samisk lederskap og samiske former for læring.  Temaer er omskolering og de-kolonialisering, selvbestemmelse og nasjonsbygging og lederskap. Forfatterne ønsker å bidra til en videre diskusjon rundt verdien av tradisjonell samisk kunnskap og tradisjonell samisk læring og hvor viktig rolle disse spiller for å fremme selvbestemmelsesprosessen. Boka har parallelltekst på nordsamisk, svensk og engelsk.
Dat leage eaktun iešmearrideaddji našuvdnahuksemii, mas jođiheaddjit fuobmájit sámiid oktan álbmogiin, ovddidit sámegiela ja sámi stivrejumi, váldet vuhtii ja heivehit sámi árbevirolaš máhtuid, oahpahemiid ja árvvuid.  Ja gal dat oahppá maiddái sihke vávjit ja vuostálastit jotkkolaš koloniserema, doahttalit ja doalahit dássedettolaš oktavuođa earáiguin ja luondduin ja buot dainna mii eallá.
This book is going to be a valuable source and tool of inspiring information, training and practice for many both locally and globally. Indigenous communities and persons internationally, as well as non-Indigenous individuals, works and persons/peoples, will be able to utilize the book not only to learn, discuss and think about Sami self-determination and experiences, but also their own and those of other Indigenous Peoples.
ISBN: 978-82- 8263- 166-2. ČálliidLágádus, 2015. 148 s. Heftet. 200.-

Mikael Svonni: Davvisámegiela – ruoŧagiela, ruoŧagiela – davvisámegiela sátnegirji/Nordsamisk – svensk, svensk – nordsamisk ordbok

satnegirji-ordbokFor første gang gis det en en stor nordsamisk-svensk/Svensk-nordsamisk ordbok.
Ordboken inneholder mer en 15 000 samiske søkeord med både tradisjonelle og nye samiske ord. I den samisk-svenske delen er det for noen ord eksempler på hvordan de kan anvendes. Innbundet.
Lea vuosttas geardde goassege go stuorit davvisámegiela-ruoŧagiela sátnegirji addojuvvo olggos. Norgga ja Suoma bealde gal leat boahtan olggos stuorit davvisámegiela sátnegirjjit, main sámi sánit leat jorgaluvvon dáru- dahje suomagillii.
Svonni sátnegirjjis leat badjel 15 000 ohcansáni. Sátnegirjjis leat sihke árbevirolaš ja ođđa sámi sánit. Sámi-ruoŧa oasis leat muhtin sániide addojuvvon ovdamearkkat, got dat sáhttet geavahuvvot. Sátnegirjjis leat maiddá ruoŧagielsániin sojahangehčosat.
ISBN 978-82-8263-122-8. ČálliidLágádus, 2013. 405 s. 400.-

Lotta Willborg Stoor/Ville Söderbaum: Kjöttjuven- I lávvo på djurgården

kottjuvenEnok og Mimi rømmer fra Kiruna etter å ha sett sin døde kusine Memisia gå på toget til Stockholm. De sniker seg med på toget for å følge etter henne og havner i  Stockholm. Hva er det Memisia vil fortelle dem? Underveis treffer de på ulike folk som er til hjelp for dem på deres ferd.

Et annerledes og spennende tilskudd til den samiske ungdomslitteraturen med ingredienser som transvestitter, tyver, spøkelser  og Intrigue. Romanens budskap forteller om savn og det å det å kunne ta farvel med de man har mistet.

Denne boka var med i barnebokkonkurransen «Att vara ung same idag», men den tapte mot «SMS från Soppero». Første opplaget av boka ble solgt ut på to uker i Sverige.

Boka kan leses elektronisk på bloggen http://www.kottjuven.blogspot.com/. Her finnes også anmeldelser av boken.

ISBN: 978-91-977056-0-8, Stor sthlm; 2008. Pris: 90.- Kan bestilles via Biblioteksentralen eller direkte fra utgiverne: stoor.sthlm@gmail.com