Siri Broch Johansen: Jeg er en skiløper

jeg_er_en_skiloper Siri Broch Johansens  nye ungdomsroman.

Hovedpersonen er 15-årige Josef som er en talentfull skiløper og spiller i band.  Vi følger han og hans kamerater i deres utfordringer i hverdagen og fritiden et sted i Finnmark.

Josef har lært noe om kvinner. Han har lært at hvis det er noe som er galt, så går det ikke over av seg selv. Dersom man tror at det beste er å ikke snakke om det, tar man sannsynligvis feil.

Romanen inneholder alt fra actionfylt handling til brennhet kjærlighet og har en overraskende vending. Aldersgruppe 12-16 år.

Johansen debuterte som barne- og ungdomsbokforfatter med  Sárá Beaivegirji i 2010. Boka ble også gitt ut i lulesamisk, sørsamisk og norsk versjon. For den samiske versjonen fikk hun Samerådets litteraturpris. Johansen har tidligere publisert dikt og noveller i blader og antologier, har skrevet teaterstykker og lærebok.

ISBN: 978-82-8263-157-0. ČálliidLágádus, 2014. 93 s. Innb. 225.- (kan bl.a. kjøpes gjennom Biblioteksentralen og haugenbok.no)

Máret Ánne Sara: Mellom verdener

mv_120pMáret Ánne Saras debutbok Ilmmiid gaskkas fra 2013 er nå oversatt til norsk.

Mellom verdener er en ungdomsroman i fantasysjangeren hvor vi følger to søskens møte med uforklarlige hendelser og redselsfulle opplevelser i en hinsidig verden.
Søsknene Sanne og Lemme lever i en reindriftsfamilie. Broren Lemme som elsker motocross gleder seg til den nye crossbanen. Inne i byen, har søsteren Sanne møtt en forvirret person som bablet noe uforståelig om ”djevelens unge”. Etter farens raseriutbrudd ved middagsbordet om beiteland som blir ødelagt av den nye motocrossbanen stikker Lemme av i sinne. Sanne blir med. Søsknene blir sporløst borte og hjemme er sorgen og fortvilelsen stor. Hvor har de blitt av og hva er det som har skjedd? Bare crossykkelen blir funnet ved den påbegynte nye crossbanen.

Romanen er nominert til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2014. Oppfølgeren Doaresbealde doali er utgitt på nordsamisk nå i 2014.

Omtaler og anmeldelser:
Portrett av Máret Ánne Sara (Árdna – samisk kulturmagasin 19.11.14)
Samisk fantasibok – Maret Anne Sara fikk god respons på sin  debutbok «Mellom verdener«.(Johanne B. Elvestad, Framtid i nord, 18.11.14)
Nordisk litteraturpriskandidat besøker IBBY i Tromsø (17.11.14, Tromsbibliotekene)
Det ble ingen pris (NRK Sápmi, 20.10.14)
Tviler på at samisk kandidat vinner litteratupris (NRK Sápmi, 29.10.14)
Døde kaniner og nordisk magi (anmeldelse av Damian Arguimbau 25.07.2014 i Weekendavisen)
Nominert til nordisk pris: mørke skyer i samisk fantasy (anmeldelse av Lill Tove Fredriksen, 16.05.14 barnebokkritikk.no)
Jeg er så glad at jeg må danse : den samiske forfatteren Máret Ánne Sara (30) er nominert til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris med boken «Mellom verdener» (Elvi Rosita Norvang, NRK Sápmi 26.03.14)
Máret Ánne Sara på Riddu Riđđu (Aud Tåga, 23.07.14, Tromsbibliotekene)

ISBN: 978-82-90625-75-2. DAT, 2014. 207 s. Innb. 340.-(kan bl.a kjøpes gjennom Biblioteksentralen og haugenbok.no)

Signe Iversen: Månegutten og Heike

ManeguttenSigne Iversens barnebok «Mánugánda ja Heike» fra 2011 er nå oversatt til norsk. Boka er  nominert til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2013.

En fortelling om gutten Heike og hans merkelige opplevelse en dag etter skolen. Heike sitter på rommet sitt da hører han plutselig et dunk. Heike går bort til vinduet. Nede på bakken får han øye på noe som rører seg. Det skinner så det nesten stikker i øynene …

Boka har lettlest tekst og flotte illustrasjoner av Sissel Horndal. Oversatt til norsk av Laila Stien og Mikkel A. Gaup. For barn i alderen 3-6 år.

Kan få Nordisk råds litteraturpris (NRK Nordnytt 28.10.13)

ISBN 978-82-7601-227-9. Iđut, 2013. 32 s. 229.- (kan kjøpes bl.a gjennom haugenbok.no)

Sollaug Sárgon: Gå opp gjengrodd sti

gå opp gjengroddGjendiktning til norsk av Sollaug Sárgons diktsamling Savvon bálgáid luottastit (2010), som er nominert til Nordisk råds litteraturpris 2013.
Med naturlyriske skildringer hylles livet. Vi blir minnet om våre forfedres arv, naturfolkets levevis. Diktene gir også et bilde av et samisk samfunn som vi synes å fjerne oss fra.
Gjendiktet til norsk av Laila Stien og Mikkel A. Gaup.
ISBN 978-82-7601-215-6. Idut, 2013. 40 s. 225.-

Sigbjørn Skåden: Samer

Den samiske forfatteren Sigbjørn Skåden fra Skånland har gitt ut bok om samene i Faktaløveserien til Cappelen Damm.

Hvem er samene? Hvordan lever de? Hva betyr det å være same? De fleste i Norge vet litt om samer. Kanskje vet du at samer har rein. Kanskje vet du at samene snakker et helt annet språk. Kanskje vet du at det finnes et eget Sameting i Karasjok. Her får du vite litt mer om hva en same er og hva det betyr å være same i dag.

Boka har flotte og humoristiske illustrasjoner av Ketil Selnes. Aldersgruppe: 8-12 år. Norsk tekst. Boka er også utgitt i nordsamisk versjon: Sámit. 

Don han diedát jo vissá oalle olu sámiid birra. Don diedát áibbas sihkkarit ahte Sámediggi lea Kárášjogas, ahte Sámi álbmotbeaivi lea guovvamánu 6. beaivvi ja ahte gávdno sierra sámi leavga. Muhto diedát go gean sivva lea ahte Sámi álbmotbeaivi ávvuduvvo dalle, ja diedát go manin mii leat ožžon Sámedikki? Sápmi lea stuoris ja Sápmi lea girjái. Ja gelddolaš lea oahppat dan birra. Dán girjjis oahpat olu.

Mánáide diehtu sámiin (NRK Sápmi 09.08.12)

Ny barnebok om samer (NRK Sápmi 09.08.12)

ISBN: 9788202377007. CappelenDamm, 2012. 78 s. 179.- (kan også kjøpes bl.a. gjennom Biblioteksentralenhaugenbok.no)

Rawdna Carita Eira: Løp svartøre løp/Ruohta muzetbeallji ruohta

Rawdna Carita Eira bokdebuterer med diktfortellingen Løp svartøre løp/Ruohta muzetbeallji ruohta. Sentralt i fortellingen står forholdet mellom reinsdyret Svartøre og jenta som er diktenes jeg. Vi møter henne når hun som ung jente merker kalven i det kullsvarte øret, og gjennom diktene følger vi hennes liv og Svartøres, til dyret henger over slaktebordet. Temaer er kjærlighet og frihet,  det tette forholdet mellom menneske og natur og om å måtte gi slipp på noe som står en nær og akseptere at det er slik livet er. Boka har norsk og nordsamisk tekst.

Boka ble nominert som kandidat til Nordisk råds litteraturpris 2012 fra det samiske språkområdet.

Rawdna Carita Eira har tidligere skrevet sangtekster for blant andre Mari Boine og teaterstykker som Arktisk hysteri  og Guohcanuori šuvva/ Sangen fra Rotsundet .

Fra reineier til poet  (Anders Malm, NRK 22.08.11)

Kan få Nordisk råds litteraturpris (NRK Sápmi 02.12.11)

Nominert til Nordisk råds litteraturpris (Nordlys 02.12.11)

Tre norske nominasjoner (Bok og samfunn 02.12.11)

ISBN: 9788205418738. Gyldendal, 2011. 176 s. 279.- (kan kjøpes gjennom haugenbok.no)


Gun Margret Utsi: Bovtsen guelmieh

Bovtsen guelmieh betyr reinens utseende på sørsamisk. En reineier har alltid kunnet beskrive hvordan hver enkelt rein i flokken ser ut. Ved hjelp av en velutviklet terminologi kan en presist forklare hvilket dyr en tenker på.

I denne boken gjengir vi en av vår kulturs eldste næringers fagtermer på tre samiske språk. En vil se at det er ulikheter, men en kan også la seg fascinere av alle likhetene. Boka har tekst på sørsamisk, lulesamisk, nordsamisk og norsk. Lena Kappfjell er redaktør.

ISBN: 978-82-8263-017-7. CálliidLágádus, 2011. 225.-

Jane Juuso: Tar språket mitt tilbake/Válddán giellan ruovttoluotta

Tar SpraketMittTilbakeBoka “Tar språket mitt tilbake” beskriver en metode for revitalisering av samisk språk.

Boka gir en praktisk innføring i bruk av kognitiv teori og metode i forhold til revitalisering av språket. Boka er ment å være et hjelpemiddel for alle som har samisk som et passivt språk, og for dem som ønsker å holde kurs for denne gruppen.

Boka har en norsk og en nordsamisk del.

Válddán giellan ruovttoluotta lea oahpahanvuohki mo sámegiela ealáskahttit.

Girjjis oahppá mo praktihkalaččat galgá geavahit kognitiiva teoriija ja vuogi sámegiela ealáskahttimis. Girji galggašii leat veahkkeneavvu sidjiide geain lea passiiva giella ja sidjiide geat háliidit oahpahit dákkár joavkku.

Girjjis lea sihke samegiel ja darugiel oassi, ovtta girjjis.

ISBN: 9788299724227. Isak Saba senteret, 2009. Pris/Haddi:  150,- .

Kan bestilles fra Isak Saba senteret. isaksaba@nesseby.kommune.no eller Kara Libris.