Per Huvva: Aitta – ursprungsmat med rötterna i den samiska och tornedalska matkulturen

Per Huuva formidler i ord og bilder sin kunnskap og kjærlighet til de mattradisjoner han har vokst opp med i Övertorneå og som har røtter i den samiske og tornedalske matkulturen.

Boken gir grundige beskrivelser av hvordan man håndterer kjøtt, innvoller, fisk, mel, bær og vekster. Den inneholder også fortellinger og hans egne oppskrifter.

Svensk tekst.

ISBN: 9789151908694. Huvvas förlag, 2019. 287 s. innb. (kan kjøpes gjennom Ájtte webshop)

Anna Mämmi: Márjá ja Nuortabiegga

Márjás største ønske er å få lage snømenn og dra med pulk på sin fødselsdag. Men hvorfor har ikke vinteren kommet? På vei hjem fra farmor treffer hun et mystisk vesen. Han sier han er Nordavinden og trenger hennes hjelp. Hva vet Varga-Nils om snøen som ikke faller og hva er det farmor ikke vil fortelle? Hvordan kan hun hjelpe Nordavinden?

Nordsamisk tekst. Boka er illustrert av Inga-Wiktoria Påve. For aldersgruppen 6-9 år.  Boka er også gitt i på svensk og meänkieli.

Boksläpp Matja och Nordanvinden 15. april kl.18.00 (Tjállegoahte – forfattercentrum Sápmi)

Márjjá stuorimus sávaldat lea ahte beassádahkat muohtaádjáid ja cierastallat su riegádanbeaivvis. Muhto manin ii leat vel dálvi boahtán? Go Márjá lea vázzime ruoktot son gávnnadaimašlaš sivdnádusain. Dat muitala ahte son lea Nuortabiegga ja ahte son dárbbaša Márjjáveahki. Hillajávrri olbmot dárbbašit dálvvi muhto got Marja galgá máhttit veahkehit Nuortabiekka?

ISBN: 978-91-88615-55-8. Lumio forlag, 2021. 44 s. Innb. Innb. 143.- (kan kjøpes gjennom Adlibris, Biblioteksentralen)

Moa Backe Åstot: Himlabrand

Unge Moa Backe Åstot har bakgrunn fra reindriftsfamilie i lulesamisk område i Sverige. Hun er bosatt i Jokkmokk og har nylig debutert med romanen Himlabrand.

Målgruppen for romanen er unge voksne og handler om ungdommen Ánte som tilhører en reindriftsfamilie i Jokkmokk.

For han er det selvsagt at han som familiens eneste barn, skal følge tradisjonene og arbeide innen reindrift. Men plutselig så er det noe annet der som lokker og trekker. Hans følelser for bestevennen Erik har utviklet seg til noe større. Hva skulle de andre si om de visste? Foreldrene, slektningene og klassekompisene?  Er det mulig for Ánte å kombinere reingjeterlivet med det han ønsker seg i livet? Og hva med Erik? Hva føler han?

Svensk tekst.

Debutere nuoraidromána bonju boazosápmelačča birra (Elin Marakatt, Ávvir,25.01.21

ISBN: 9789129725575. Ráben &Sjögren, 2021. 205 s. Innb. 147.- (kan kjøpes gjennom Adlibris)

Ann-Helén Laestadius: Stöld

Ann-Helén Laestadius har gitt ut sin første roman for voksne. Den er basert på virkelige hendelser og skildrer et miljø nord i Sverige hvor spenningene mellom samer og de andre innbyggerne har forgiftet de innbyrdes forhold i generasjoner.  Reinsdyr tjuvslaktes og drepes på brutalt vis uten at politiet tar seg bryet med å etterforske.  Svensk tekst.

Som niåring blir Elsa vitne til at en mann dreper hennes egen reinkalv. Hun trues til taushet og blir smertelig bevisst på at hennes etnisitet vekker et glødende hat.

Trusselen forandrer Elsa for alltid og gjennom årene bærer hun med seg et mykt reinøre som en påminnelse. Familien og slekta kjemper for rettferdighet, men i det stille vokser desperasjonen fram.

Romanen er utgitt som også som e-bok og lydbok.

Laestadius skriver med driv om Sápmis sorg och ilska (Yukiko Duke, 02.03.21, SvD)

Almmuha romána boazo­suollagiid birra: – Suhtuin čállen dán girjji (Elin Marakatt,  04.02.21, Ávvir)

Ann-Helén Laestadius om nya boken: «Samehatet har inte dykt upp ur ingenstans» (Erika Joseffson, Boktugg, 04.02.2021)

ISBN: 9789189051348. Romanus Selling, 2021. 440 s. Innb. 218.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

Ann-Helén Laestadius: Vinterkväll

Ann-Helén Laestadius har gitt ut sin andre bildebok i samarbeid med illustratøren Jessika Berglund. Som Pimplefiske (2018) er også denne et natureventyr fra nord i Sverige.

Sara og mamma har vært på besøk hos mormor. Nå er de på tur hjem. Det er kollmørkt , veldig kaldt og litt skummelt. Fra munnen kommer det røyk og skoene knirker i snøen. Når de har sparket en stund gjennom skogen stopper plutselig mamma. Se! sier hun. Oppe på himmelen, høgt oppe i rommet, har det plutselig dukket opp alle mulige lysende farger!

For aldergruppe 3-6 år. Svensk tekst.

ISBN: 978-91-7813-168-6. Lilla Piratförlaget, 2020. 32 s. Innb. 114.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)

Nils-Henrik Sikku & Katarina Pirak Sikku: Torvkåtornas torvkåta och renägarinnan från Skåne

Ekteparet Sikku har gitt ut en dypt personlig dokumentarbok med tekst og bilder som skildrer  deres kjærlighet til den samiske byggekunsten og overlevelseskunsten.

I bokas sentrum står familien Walkeapääs fine torvkåte som står ved landets største kunstige fjellsjø ved Sarekmassivet. Familen har vinterbosted i Bårjås/Porjus og deres sommerbeitemarker vest for den oppdemte Store Lule elv. Boka begynner med at Katarina minnes en uvanlig lys torvkåte som hun besøkte en gang i tenårene. Den står ennå i dag.

Vi møter Elisabeth fra Skåne som har giftet seg inn i en stor reindriftsfamilie i en utfordrende tidsperiode. Her formidles fortellinger om reinpest, spanskesyken, nød, død, uforsonlige myndigheter, nomader, fastboende, forbud mot å bygge å bo i egne hus, tvangsforflyttinger og voldsomme vannreguleringer.

Boka skildrer et land som de siste hundre år har gjort nesten alt for å hindre urfolket i nord å leve et godt liv, å eie egen jord, bygge egne hjem, rett til huslån, ta seg god utdanning og ta del i den sosiale velferden på samme vilkår som svensker.

Svensk tekst.

ISBN: 9789198341706. KulaCultura publishing – Sámi girjelágádus, 2020. 128 s. Innb. (kan kjøpes fra adlibris og Ájtte)

Ingá Elin Marakatt: Sáve Sápmi

Ingá Elin Marakatt fra Karesuando debuterer som forfatter med den nordsamiske ungdomsromanen Sáve Sápmi, hvor tradisjonelt samisk levesett møter den moderne tida.

Romanen handler om 12 år og 13 år gamle Sáve og Nils som bor i Ađevuopmi utenfor Karesuando på svensk side av grensa.

Plutselig er ingenting slik som det vanligvis bruker å være i den lille bygda når Sáves mor mister jobben sin kommunen. Jerven kommer inn i reinflokken og dreper rein. Det begynner å sne i så store mengder at reinen ikke klarer å finne mat. Hvordan skal de klare seg over vinteren? Sáves mor Ellen Marizza, er på sosiale medier hele tiden, og snart har bloggingen overtatt hele livet hennes.  Sáve ønsker at alt skal bli slik som det brukte å være før, men det blir bare verre.

Ingá Elin Marakatt debuterer med ungdomsromanen Sáve Sápmi (Davvi girji)

Girjis leat áigeguovdilis fáttát ja olu humor (Astrid Helander, 10.02.20, Ávvir)

Sáve Sápmi románas mii oahpásmuvvat 12 jahkásaš Sávii ja Nilsai geat orroba Ađevuomis. Dáppe deaivvada sámi árbevirolaš eallin ođđa áiggiin. Fáhkkestaga ii mihkkege lea dego dábálaččat unna gilážis go eadni šaddá barggu haga. Geatki borrá sin bohccuid ja dat muohttá eanet go goassege ovdal. Mo bohccot galget dálvvi birget? Sáve eatnis, Ellen Marizzas, leat fas sosiála mediat, Youtube ja bloggen váldán badjel su eallima. Sáve sávvá ahte visot galggašii šaddat dego dábálaččat fas. Muhto dat šaddá dušše vel vearrát.

ISBN: 978-82-329-0175-3. Davvi girji, 2020. 176 s. Heftet. 210.- (kan bestilles gjennom Biblioteksentralen,)

Kåre Sundelin: Samernas och Samelands historia – källforskning 2016–2020

Bok som beskriver Nord-Sverige i middelalderen, da staten og kirka begynte å interessere seg for samene med hensyn til skatt, land og kristning.

Fra 1600-tallet, når koloniseringen av Norrland begynte, kom nybyggerne til å innvirke på samene og det samiske samfunnet. Boka gir innblikk i samenes og nybyggernes livsvilkår fra den tid og fram til i dag med høyesterettsdommen i Girjasmålet.

Kåre Sundelin gått i gjennom ca 12.500 sider med litteratur med tilknytning til samer som finnes. Ut fra det har han silt ut rådata og lagd komprimerte referat.

ISBN: 978-91-86481-05-6. On Line forl.: , 2020. 98 s. Heftet. 220.- boka kan bestilles fra info@onlineforlag.se

Ann-Helén Laestadius: Mieli kotiin

Hitta hem (2012), fjerde og siste bok i Ann-Helén Laestadius sin serie om Agnes og Henrik, i finsk oversettelse.

Det er sommerferie og for første gang skal Henrik besøke Agnes i Solna. Kommer han til å passe inn her og kan han tenke seg en framtid der sammen med Agnes? Hun er full av forventninger, men besøket blir ikke helt slik hun hadde tenkt seg. Før skolestart reiser Agnes til Soppero for et trivelig gjenforeningstreff med medkonfirmantene fra vårens konfirmasjonsleir. Besøket blir ikke helt uten problemer. Vennen og slektningen Jåke har problemer og moren til Agnes har visst hemmeligheter som kommer til å påvirke livene til dem alle.

Oversatt til finsk av Kaija Anttonen. For aldersgruppen 12-15 år.

Agnes on sekä innoissaan että hermostunut: Henrik on tulossa Solnaan! Miten sopperolainen poroperheen poika sopeutuu Agnesin maailmaan? Vierailu ei suju aivan niin kuin Agnes on kuvitellut.

Ennen koulun alkua Agnes lähtee vielä pohjoiseen rippileiriläisten tapaamiseen. Viikko tihkuu salaisuuksia. Agnesin kanssa saamea opiskeleva Jåke peittelee tekemisiään ja etsii identiteettiään rajuin seurauksin. Agnesin äidilläkin on jotain salattavaa. Hän jopa valehtelee Agnesille minne katoaa aina kun voi ja kenen kanssa.

Agnes joutuu ratkaisemaan, minne hän kuuluu ja missä hänen kotinsa on. Voiko hänellä ja Henrikillä olla yhteinen tulevaisuus samassa paikassa? Vai voiko ihmisellä kenties olla kaksi kotia?

ISBN: 9789526841373. Kieletär Inari, 2019. 269 s. Heftet. 303.- (kan kjøpes gjennom Adlibris)

Ann-Helén Laestadius: Kukaan muu ei ole niin kuin sinä

Tredje bok om Agnes og Henrik – Ingen annan är som du (2011) i finsk oversettelse.

Det har gått et år siden Agnes forlot Soppero. Agnes er nå 15 år og det er slutt mellom Agnes og Henrik. Hun sørger fortsatt. Har han funnet en ny? Agnes vet ikke. Hun er på tur opp til Soppero for å hilse på besteforeldrene.

Samtidig får Agnes et brev om at hun har kommet inn på den samiske konfirmasjonsleiren i Nikkaluokta utenfor Kiruna.  Agnes vet at mange treffer nye venner der og blir forelsket. Konfirmasjonsleiren forandrer alt for Agnes. Jentene på hennes hytte snakker bare samisk og hun våger å begynne å snakke samisk på alvor. Henrik dukker også opp. Han skal være ungdomsleder for leiren og er også veldig populær blant alle jentene. Finnes det fortsatt følelser igjen mellom Henrik og Agnes?

Beregnet for aldersgruppen 12-15 år. Oversatt til finsk av Kajja Anttonen.

Pääkaupunkiseudulla asuvan Agnesin suhde pohjoisen poromiespoikaan Henrikiin on ohi. Agnesin kaipaus ei kuitenkaan hellitä. Onneksi edessä on tutustuminen uusiin ihmisiin saamelaisnuorten rippileirillä mahtavan Kebnekaise-tunturin juurella.

Nuoret ympäri maata lähtevät leirille innolla, onhan se ainutlaatuinen tilaisuus saada ystäviä monenlaisista saamelaisympäristöistä. Erilaiset taustat tuottavat kuitenkin myös ristiriitoja. Löytyykö leiriläisten kesken yhteinen sävel?

Agnesin leiri saa mieluisan käänteen, kun leirille saapuu vierailijaksi Agnesin pohjoisen tuki ja turva Ella ja isoseksi yllättävä poika Sopperosta.

Kukaan muu ei ole niin kuin sinä on itsenäinen, kolmas osa Ann-Helen Laestadiuksen kirjoittamasta neliosaisesta Soppero-sarjasta. Sarja kertoo Tukholman seudulla asuvasta teini-ikäisestä Agnesista, joka lähtee rohkeasti etsimään omaa tietään.

ISBN: 9789526841366. Kieletär Inari, 2019. 272 s. 303.- (kan bestilles gjennom Biblioteksentralen og Adlibris)