Anshuman Pandey: Jeg kan bli hva som helst – stor bok om yrker

Boken har sin opprinnelse fra India, og er solgt til mange land. Bokens innhold er utviklet gjennom teamarbeid i forlaget OM International. I denne første boken for barn (6+) presenteres seks forskjellige yrker. Allerede bokens tittel forteller barn at en drøm om et framtidig yrke ikke behøver kun å forbli en drøm. Med målbevisst arbeid kan en bli hva som helst. Her får barnet på en enkel måte vite hva som skal til for å bli lege, eller lærer eller kokk. Boken har fine illustrasjoner.

Boka er også gitt ut på nordsamisk:  Mun sáhtán šaddat vaikke manin – stuorra fidnugirji.

ISBN: 978-82 8263-315-4. ČálliidLágádus, 2019. 96 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, adlibris og haugenbok)

Anshuman Pandey: Mun sáhtán šaddat vaikke manin – stuorra fidnugirji

Girji lea vuosttas almmuhuvvon Indias eŋgelasgillii, ja leat vuovdán máŋgga riikii. Girjji sisdoalu leat ovttas ráhkadan OM International doaimmahusas. Dán vuosttas girjjis mánáide (6 jagi +) oahpásmuvvat guđa ieš guđet fidnuin. Girjji namma juo muitala ahte niehku boahtte áiggi fidnu birra ii dárbbaš báhcit niehkun. Árjjálaš barggu bokte sáhtát šaddat vaikke manin. Girji álkidit muitala mo sáhtát šaddat doavttirin, oahpaheaddjin dahje koahkkan. Girjjis leat vuogas ivdnejuvvon govat.

Boken har sin opprinnelse fra India, og er solgt til mange land. Bokens innhold er utviklet gjennom teamarbeid i forlaget OM International. I denne første boken for barn (6+) presenteres seks forskjellige yrker. Allerede bokens tittel forteller barn at en drøm om et framtidig yrke ikke behøver kun å forbli en drøm. Med målbevisst arbeid kan en bli hva som helst. Her får barnet på en enkel måte vite hva som skal til for å bli lege, eller lærer eller kokk. Boken har fine illustrasjoner.

Forlaget har også gitt ut boka i norsk utgave.

ISBN: 978-82 8263-314-7. Čálliidlágádus, 2019. 96 s. Innb. 225.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen)

Máret Ánne Sara: Doaresbealde doali (lydbok mp3)

Lybokversjon av Doaresbealde doali (2014) i mp3-format lest inn av forfatteren selv på nordsamisk.

Doaresbealde doali er fortsettelsen av ungdomsromanen Ilmmiid gaskkas (2013) om søsknene Sanne og Lemme som har havnet i en annen verden. Der forsøker de å fatte hvordan og hvorfor de er der i reinsdyrs skikkelse. Samtidig som de forsøker å finne veien tilbake til menneskeverdenen må de kjempe for livet. Der oppdager de også at problemene som truer den underjordiske tilværelsen skyldes inngrep på naturen i menneskenes verden. I den nye boken får du følge søsknenes søken og kamp for å finne veien hjem til menneskenes verden – hvor nye utfordringer og farer venter.

Máret Ánne Sara er kunstner, journalist, redaktør og forfatter som har vokst opp i reindrifta og bor nå i Guovdageaidnu – Kautokeino. Hun var nominert til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2014 for sin debutbok Ilmmiid gaskkas.

ISBN: 9788290625950. DAT, 2019. mp3 (8 t., 34 min.). 219.- (kan kjøpes fra ebok.no)

Máret Ánne Sara: Ilmmiid gaskkas (lydbok mp3)

 Máret Ánne Saras debutbok Ilmmiid gaskkas (2013) som lydbok i mp3-format. Forfatteren har selv lest inn teksten som er på nordsamisk.

Romanen handler om søsknene Sanne og Lemme som lever i en reindriftsfamilie. Broren Lemme som elsker motocross gleder seg til den nye crossbanen. Inne i byen, har søsteren Sanne møtt en forvirret person som bablet noe uforståelig om «djevelens unge».

Etter farens raseriutbrudd ved middagsbordet om beiteland som blir ødelagt av den nye motocrossbanen stikker Lemme av i sinne. Sanne blir med. Søsknene blir sporløst borte og hjemme er sorgen og fortvilelsen stor. Hvor har de blitt av og hva er det som har skjedd. Bare crossykkelen blir funnet ved den påbegynte nye crossbanen. I Ilmmiid gaskkas går vi inn i uforklarlige hendelser med redselsfulle opplevelser i en hinsidig verden.

Denne romanen var nominert til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2014 fra det samiske språkområdet.

Máret Ánne er kunstner, journalist og forfatter som har vokst opp i reindrifta og bor i Guovdageaidnu.

9788290625929. DAT, 2018. 210.- mp3 (4 t, 33 min.) (kan kjøpes gjennom ebok.no)

Rob Lloyd Jones: Beowulf – dïhte staalehke alma

Sørsamisk oversettelse av Rob Lloyd Jones Beowulf (2009). Boka er en gjenfortelling av det klassiske Beowulf-kvadet, et heltedikt nedskrevet rundt år 750, som var en viktig inspirasjonskilde til J. R. R. Tolkiens Ringens herre og Hobbbiten.

Fryktelige monstre gjester myrene i det gamle Danmark, og de myrder alle de kommer over. Men så kommer en kriger fra utlandet. Han heter Beowulf. Han dreper monstre. Hver scene blir atmosfærisk brakt til liv med Victor Tavares illustrasjoner.

Oversatt til sørsamisk av Johan Sandberg McGuinne. Gitt ut av Gïelem nastedh i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

ISBN: 978-82-93402-34-3. 63 s. Gïelem nastedh, 2019. Heftet. 50.- (kan kjøpes fra Saemien sijte)

Sarah Roxanna Herlofsen: Mii borasdávda duodaid lea?

Nordsamisk oversettelse av Herlofsens bok Hva er egentlig kreft? (2016).

Ved hjelp av mange bilder og illustrasjoner får man her et innblikk i hvordan cellene kan bli syke og hvordan man kan hjelpe kroppen med å bli frisk igjen.

I tillegg er det samlet mange personlige spørsmål fra barn og barnefamilier som har blitt rammet av kreft. Spørsmålene er fordelt gjennom hele boken, og her kan man lese hva andre barn tenker om sykdommen og forhåpentligvis finne svar på mange av sine egne spørsmål. Barn har en livlig fantasi som ofte kan være verre en biologien selv. Boken forklarer medisinske fakta, men formidler også trøst og håp, samt rom for undring og gode samtaler. Sakprosa for småskole-/mellomtrinnet.

Go mánát gullet borasdávdda birra, de sis dávjá leat duháhiid mielde gažaldagat. Mii borasdávda duođaid lea?-govvagirji muitala čáppa govaiguin mii borasdávda lea, manne dat šaddá ja mii rupmašis dáhpáhuvvá.

Govvagirji lea čállon buot mánáide geat dovdet muhtuma geas lea borasdávda, dahje geat ieža leat ožžon borasdávdda. Girji veahkeha bearraša hállat borasdávdda ja váttes áššiid birra nugo jápmima. Giella lea álki ja áddehahtti ja lea čállon mánáid várás ja mánáid perspektiivvas. Girjjiin čálli litnudit issoras fáttá.

ISBN: 978-82-329-0127-2. Davvi girji, 2019. 34 s. Innb. 269.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen)

Inghilda Tapio: Beaivvit guhkot otnot

Beaivvit guhkkot otnot er en fortelling i diktform på nordsamisk, om alle månedene i året. Det finnes dikt om hver måned med flere vers om hver måned sin særegenhet. Målgruppe er ungdom.

Diktene inneholder mye tradisjonell kunnskap om naturen, arbeidet som må gjøres i de forskjellige sesongene som. f.eks henge kjøtt til tørking, isfiske, barke skinn og bellinger, sanke planter og bær, og om værtegn og om merkedager. Inghilda Tapio selv illustrert boka.

Beaivvit guhkkot otnot lea muitalus buot jagi mánuid birra. Muitalus lea diktahámis. Juohke mánu birra lea dikta, mas leat olu vearssat. Juohke mánus leat su iežas iešvuođat. Divttain lea olu árbediehtu luonddu, bargguid, dálkediiddaid ja mearkabeivviid birra. Luondu rievdá mánus mánnui. Juohke mánus leat sierralágan barggut omd. goas biergguid heŋget goikat, goas oaggut jieŋa alde, goas ostet ja goas maid šattuid ja murjjiid čoaggit. Inghilda Tapio lea herven girjji iežas govaiguin.

ISBN: 978-82-329-0078-7. Davvi girji, 2019. 56 s. Innb. 220.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, adlibris og haugenbok blant andre)

Ann-Helén Laestadius: Hei söpö

Finsk oversettelse av Laestadius sin Hej vacker (2010), som er oppfølgeren til Sms från Soppero (2007). Oversatt til finsk av Kaija Anttonen.

Vi møter er igjen 13-årige Agnes som skal tilbringe sommerferien hos sine besteforeldre i Soppero og med kjæresten Henrik.  Men det går ikke helt som planlagt. Henrik holder henne på avstand og det viser seg etterhvert at hans mor ikke ønsker at han skal omgås og slett ikke være kjæreste med en slik halvsame som henne som ikke kan snakke samisk. Han som er en ekte reindriftssamegutt. Som belønning har han fått en firhjuling.  De begynner etterhvert alikevel å møtes i hemmelighet.

Sms från Soppero kom ut på finsk i 2017 – Terkkuja Sopperosta.

Siitä tulisi Agnesin paras kesäloma. Kuusi viikkoa Sopperossa. Vihdoinkin Agnes näkisi taas Henrikin, poroja hoitavan saamelaispojan, jonka kanssa oli viestitellyt ja istunut koneella satoja tunteja kotonaan Solnassa.Loma pohjoisessa ei kuitenkaan suju suunnitelmien mukaan. Jalkapallokentällä Agnesia nimitetään Tukholmalaiseksi, ja yhtäkkiä Henrik kuulostaa kummalliselta puhelimessa eikä voi tavata Agnesia. Aivan kuin joku olisi päättänyt, ettei Agnes ole oikea saamelainen.Yllätyskirjeen myötä Agnes saa kuitenkin odottamattoman ystävän – ja kaikki muuttuu.Hei söpö on itsenäinen toinen osa ruotsinsaamelaisen Ann-Helen Laestadiuksen neliosaisesta Soppero-sarjasta. Kirjasarja kertoo lämpimästi Tukholman seudulla asuvasta 13-vuotiaasta Agnesista, joka uskaltaa lähteä kulkemaan omaa tietään.

ISBN: 9789526841359. Kieletär Inari, 2018. 207 s. Heftet. 267.- (kan kjøpes gjennom adlibris)

Ingunn Olsen: Eallit ja lottit/Dyr og fugler

Bok med fortellinger og fakta om dyr og fugler, med parallelltekst på nordsamisk og norsk. Boka er illustrert av Hermod Karlsen.

Nå kan du lære navnet på 10 ulike dyr og 12 fugler! Visste du at alle dyr og fugler har et latinsk navn? Hvilket dyr er det som aker ned bakken om vinteren? Hva er luffer? Hva gjør fuglene når de hekker? Og hva er en standfugl?

ISBN: 978-82-7601-244-6. Iđut, 2018. 52 s. Innb. 230.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, adlibris og haugenbok blant andre)

Ann-Helén Laestadius: Bara dra (MP3)

Lydbokversjon av Ann-Helén Laestadius sin Bara dra (2018). Lest inn på svensk  av Thomas Ekelöf.

Hun har skrivit en lättläst gnistrande berättelse om en tonårings längtan bort från tradition och krav. Men när är man fri? undrar Johannes.

Johannes är nitton år och bor med sin familj i Övre Soppero. Han har hoppat av gymnasiet eftersom föräldrarna behöver honom i renskötseln. Men Johannes vill någonting annat. Kanske söka ett jobb, plugga, flytta långt hemifrån. Men om han gör det sviker han sin familj. Så träffar han Minna. Hon går sin egen väg och låter ingen bestämma över henne.

ISBN: 9789170537677 . LL-forlaget, 2018. MP3, 2t, 18 min.) 79.- (kan kjøpes gjennom adlibris.com)