Kathrine Nedrejord: Det Sara skjuler (e-bok)

Etter en fest blir alt annerledes. Lajla merker det med en gang. Sara er tom i blikket, redd for mørket, redd sin egen skygge. Og selv om Lajla lover å ikke blande seg, klarer hun ikke la være. Hun må finne den som har gjort det, han skal ikke slippe unna.

I sin tredje ungdomsroman skriver Kathrine Nedrejord om et lite miljø i Karasjok der en voldtekt setter alle relasjoner på prøve. Og selv om dette er en oppdiktet historie, er statistikken for overgrep i Karasjok rystende. Nedrejords roman setter ord på en frykt, et sinne og en fortvilelse altfor mange unge jenter opplever.

ISBN: 9788203265495. Aschehoug, 2019. 158 s. Nedlastbar ebok. 179.- (kan også kjøpes gjennom adlibris)

Kathrine Nedrejord: Det Sara skjuler

 Kathrine Nedrejord har gitt ut sin tredje roman for ungdom. I denne er handlingen lagt til Karasjok og har voldtekt som tema. Norsk tekst.

Etter en fest merker Lajla at noe er galt med Sara. Hun er redd, redd for mørket, redd for sin egen skygge, og helt tom i blikket. Lajla har lovet å ikke blande seg, men hun klarer ikke å overholde løftet. Hun vil ikke la ham som gjorde dette mot Sara få slippe unna.

Nedrejord skriver om et lite miljø i Karasjok der en voldtekt setter alle relasjoner på prøve. Og selv om dette er en oppdiktet historie, er statistikken for overgrep i Karasjok rystende. Nedrejords roman setter ord på en frykt, et sinne og en fortvilelse altfor mange unge jenter opplever.

Romanen er også gitt ut som e-bok: https://www.aschehoug.no/nettbutikk/det-sara-skjuler-ebok-aco.html

Forteller om bygdas mørke hemmeligheter (Elin M. Wersland, 26.08.19, Ságat)

Om hvorfor jeg har skrevet Det Sara skjuler (Kathrine Nedrejord)

ISBN: 9788203265280. Aschehoug, 2019. 158 s. Innb. 229.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, haugenbok og adlibris blant andre)

Inga Ravna Eira: Dette er ikke den jorda

Gjendiktning til norsk av Inga Ravna Eiras Ii dát leat dat eana (2018).

Denne diktfortellingen handler om gudinnen Uksáhkás fortvilte rop til Solens barn eller jordens barn, som ikke lenger hører henne. Hun har kommet tilbake til jorda som hun ikke kjenner igjen, slik den en gang var.

Uksáhkká er bekymret og anklager jordens barn, for det var jo de som skulle ta vare på jorda. Hun krever svar fra jordens, eller solens barn før hun drar tilbake. Hun vil vite hva hun skal fortelle den rådende familien om den jorda som de overlot til jordens barn, for at de skulle ta vare pâ den.

Forfatter Inga Ravna Eira løfter med dette opp et aktuelt tema. Klimaendringer er i høyeste grad aktuelle i dag og samene føler disse på kroppen daglig, fordi klimaendringer spesielt påvirker primærnæringene. Boka er nominert til Nordisk råds litteraturpris 2019 fra det samiske språkområdet.

Inga Ravna Eira i Karasjok får besøk av Pia Rivelsrud og Bokekspedisjonen: https://tv.nrk.no/serie/bokekspedisjonen/2019/MKDE22000219/avspiller sendt i NRK 22.08.19.

ISBN: 978-82-329-0120-3. Davvi girji, 2019. 64 s. Innb. 225.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

H. C. Andersen: Njoktje-prinsessa (lydbok CD)

Lydbokversjon av den sørsamiske oversettelsen av H.C. Andersens kjente eventyr  De ville svanene.  Den handler om prinsessa som må gjennom mange prøvelser før hun kan redde sine elleve brødre fra fortrollingen og fugleham.

Eventyret er oversatt sørsamisk av Ejva-Krihke Jonassen til og lest inn av Gunilla Wilks.

Gitt ut i samarbeid med Trøndelag fylkesbibliotek.

Guhkede daestie jïh guhkiem mænngan lij akte laante gogka dah svaaloeh haeliehtin edtjin daelvege årrodh. Gånka dennie laantesne luhkieakte baernieh utni jïh nïejtetjem – Læjsa.

ISBN: 978-82-93558-07-1 . Gielearnie, 2019. 1 CD.

Marry Ailonieida Somby: Biejjien nïejte (lydbok CD)

Lydbokutgave av Biejjien nïejte som er Marry A. Sombys eventyr Solens datter (1990)/Beaivvaš nieida (1990) i sørsamisk oversettelse.

Solens datter er fritt basert på et gammelt sagn om at samene fikk besøk av solens datter som lærte dem å temme reiene.
Alits er i den alderen da vinden joiker hemmelighetsfulle, søte joiker for han. Han holder på å bli innviet i samenes mysterier og snart skal han på villreinjakt. Da møter han Solens datter, som lærer ham å temme villreinene.

Oversatt til sørsamisk av Maja Lisa Kappfjell. Johan Martin Steinfjell har lest inn teksten. Gitt ut i samarbeid med Nord-Trønderlag fylkesbibliotek.

ISBN: 978-82-93558-00-2. Gïeleaernie, 2019. 1 CD.

Carl-Johan Forssén Ehrlin: Kaniinnaš mii nu háliidii nohkkat

Nordsamisk oversettelse av Ehrlins internasjonale suksess Kaninen som så gärna ville somna : en annorlunda godnattsaga (2011), og som er en søvndyssende bok for barn.

Kalle Kanin er trøtt, men får ikke sove. Da går mamma og Kalle til Onkel Gjesp for å få hjelp. Han kan nemlig få alle til å sove!

Den svenske forfatteren Carl-Johan Forssén Ehrlin har skrevet den ultimate godnatthistorien Kaniinnas mii nu háliidii nohkkat som nærmest garantert får barnet ditt til å sovne av. I boka brukes det psykologiske teknikker som skal hjelpe barnet med å sovne av fortere og sove bedre om natta. Trikset er å legge trykk på ord og setninger, gjespe og si barnets navn.

Nohkkadahtti girji mánáid várás. Kalle Kaniidna lea váiban, muhto nahkárat eai rohtte. Dalle mannaba eadni ja Kalle Gávas-eagi lusa oažžut veahki. Son oainnat máhttá buohkaid nohkkadit!

Váhnemat leat álelassii geahččaladdan vaikko makkár vugiid nohkkadit máná. Ruoŧa čálli Carl-Johan Forssén Ehrlin lea čállán ultimáta nohkkadanmuitalusa Kaniinnaš mii nu háliidii nohkkat mii gal nohkkada máná. Teavsttas leat psykologalaš teknihkat mat galget veahkehit máná ribahit nohkkat jođáneappot ja oađđit buorebut ihkku, nugo logadettiin deattuhit sániid ja cealkagiidd, gávastallat ja dadjat máná nama.

ISBN: 978-82-329-0126-5. Davvi girji, 2019. 32 s. Innb. 249.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen, )

Kirste Paltto: Jođašeaddji Násti

Kirste Paltto har skrevet oppfølger til barne- og ungdomsromanen Luohtojávrri oainnáhusat (2016). Nordsamisk tekst. For aldersgruppen 10-13 år.

Ritni og Urbán får snart bli med på nye eventyr, når de oppdager en liten grønn ball på lekeplassen, som blinker og spretter opp og ned, samtidig som den blåser seg opp og blir liten igjen. Den har en liten melodi: dil dili diŋ, di dili diŋ, dil …

Tidlig neste morgen forter guttene seg til lekeplassen igjen, der de så en grønn ball i går som plutselig bare ble borte. Nå leter guttene etter ballen. Plutselig triller ballen foran dem og nå er den like stor oh høy som trærne. En grønnkledd gutt løper ned til dem og spør om de vil være med, omså til månen …

Med Den reisende stjernen kan man dra langt avgårde med, helt til universet, der det bor et troll med fire hoder og en måne-fisle.

Luohtojávrri oainnáhusat ble nominert til Nordisk råds barne- og ungdoms litteraturpris i 2017.

Ritni ja Urbán leaba dál beassamin fas ođđa imašlaš fearániidda, go stoahkanšilljus lei uhca ruoná spáppaš mii čuovggáhalai ja báhcadii, ja stuorui ja fas unnui ja šuoŋahalai han vel: dil dili diŋ, di dili diŋ, dil …

Iđđes árrat soai doamiheaba fas stoahkanšilljui, gos ikte oidnui ruoná spábba ja mii fáhkka lei jávkan. Dál gánddaguovttos ohcaba spáppa. Spábba fierihii sutno ovddabeallái ja stuorui muoraid mahtásažžan. Ruoná bivttas gánda viegai lastanađa mielde ja hásttii sutno mielde jođašit, vaikko mánnui de …

Jođašeaddji násti mielde sáhtte sii johtit guhkás gomuvuhtii, gos orruba njealljeoaivvat stállu ja mánnolakkis.

ISBN: 978-82-329-0081-7. Davvi girji, 2019. 65 s. Innb. 260.-

Sátnesalas – SGS 40-jagiávvocoakkáldat /I favnen av ord – SGS 40-årsjubileumsantologi

Sátnesalas – I favnen av ord er Sámi Girječálliid Searvvi (SGS) / Samisk forfatterforenings 40-årsjubileumsantologi. Antologien inneholder nye og eldre tekster skrevet av foreningens medlemmer. Tekstene er på nordsamisk, lulesamisk og norsk.

Blant bidragsyterne er Inger-Mari Aikio, Niilo Aikio, Karen Anne Buljo, Inga Ravna Eira, Susanne Hætta, Rawdna Carita Eira, Stig Riembe Gælok, John Gustavsen, Siri Broch Johansen, Irene Larsen, Gerd Mikalsen, Kathrine Nedrejord, Kirste Paltto, Rauni Manninen, Synnøve Persen, Juvvá Pittja, Sollaug Sárgon, Sigbjørn Skåden, Marry Ailonieida Somby, June Sommer Strask, Beate Heide, Ellen Marie Vars og Lene E. Westerås.

Det er 40 år siden SGS ble grunnlagt i 1979 i Láhpoluoppal i Kautokeino.

Sátnesalas – I favnen av ord lea Sámi Girječálliid Searvvi (SGS) 40-jagiávvočoakkáldat. 1979 rájes leat mannan 40 jagi dassážii go SGS vuođđuduvvui Láhpoluobbalis, Guovdageainnus. Čoakkáldagas leat miellahtuid teavsttat. SGS lea čeavlái čoakkáldagain ja sávvá ahte čoahkkáldat šaddá illun ollu lohkkiide.

ISBN: 978-82-329-0172-2. Davvi girji, 2019. 157 s. Innb. 320.- (kan bestilles fra Biblioteksentralen, )

Sollaug Sárgon: Duđa eallimii

Sollaug Sárgon fra Kautokeino har gitt ut sin tredje diktsamling.

Diktene knyttes til naturen, noen ganger også til steder nevnt ved navn – i nåtid, fortid og fremtid. Ett sted er viktig én gang, for en bestemt tid, andre steder er alltid viktige. Slik er det i livets sirkel. Stillferdig skildrer hun grunner til glede og takknemlighet, men også til det motsatte, hun vet at gledens lys slukner, og hvorfor det slukner.

ISBN: 978-82-7601-246-0. Iđut, 2019. 39 s. 180.- Innb. (kan bestilles fra Biblioteksentralen og adlibris blant andre)

Kirsi Máret Paltto: Gos don leat, Elle ?

Spenningsroman for ungdom om Jovnna som ønsker å delta på trommekurs, men som ikke har mulighet fordi mora er bortreist på ukedagene. Han oppsøker det gamle huset til oldeforeldrene. I sinne slår han trommer på alt mulig og plutselig finner han noe som bringer med seg spennende opplevelser. Han kommer på sporet av Elle, en jente som forsvant lang tid tilbake. Boka er illustrert av Liisa Tellervo Helander. Nordsamisk tekst.

En spennende fortelling om vennskap og om å bli kjent med egne styrker.

Boka er skrevet av Kirsi Paltto som er niese til den kjente samiske forfatteren Kirsti Paltto.

Ungdomsroman om en mystisk forsvinning i Sápmi (Elin Margrethe Wersland, 21.05.2019, Ságat – tilgang bare for abonnenter)

Son almmuha iežas vuosttaš čáppagirjjálašvuođa girjji sámegillii (Sameradion & SVT Sápmi, 16.05.19)

Gelddolaš girji Jovnna birra, gii áiggošii rumbokursii, muhto ii beassa go eadni lea vahkuid eret. Suhtuin son dearpá buot rumbun ja fáhkka gávdná juoidá, mii doalvu su čearggus dáhpáhusaide.

Gos don leat, Elle lea gelddolaš muitalus ustitvuođa ja iežas fámuid dovdama birra.

ISBN: 978-82-92649-36-7. ABC-Company/E-skuvla, 2019. 130 s. Innb. 199.- (kan kjøpes fra Biblioteksentralen)