Samisk språkundersøkelse 2012

Det er store variasjoner i språkferdigheter og profilen på denne mellom nord-, lule- og sørsamisk. I samiske kjerneområder brukes samisk i mange ulike samhandlingssituasjoner. I lulesamisk område er språkferdighetene ennå relativt sterke, men språket brukes på færre arenaer. I småkommuner fra Finnmark til nordre Nordland er det i dag få som behersker samisk. For sørsamisk språk har en tidlig fornorskning til en viss grad blitt snudd til en revitalisering, men dette har ført til et mer skriftbasert språk. Økt bruk av samisk språk følger der kommuner og samiske miljø samarbeider. Tilgang til opplæring i samisk på skolen er ennå mangelfull. Også voksne har interesse av opplæringstilbud i samisk. Rapporten danner et godt empirisk grunnlag for videre arbeid for å styrke de samiske språkene i Norge.

Tekstene er skrevet av Karl Jan Solstad, Aila Marge Varsi Balto, Vigdis Nygaard, Eva Josefsen og Marit Solstad. Karl Jan Solstad er redaktør.

Elektronisk versjon: Samisk språkundersøkelse 2012 (PDF)

ISBN: 978-827321-629-8. Nordlandsforskning, rapport 7/2012. 224 s. 250.-

Samisk statistikk – Sámi statistihkka 2012

Samisk statistikk 2012 inneholder statistikk om sametingsvalget, befolkningens størrelse og sammensetning, utdanningsforhold, bruk av samisk språk i barnehage og skole, inntekt og personlig økonomi, arbeidsliv, reindrift, jordbruk og fiske og fangst. Det er lagt vekt på samiske bosettingsområder nord for Saltfjellet. Publikasjonen er en videreutvikling av tilsvarende publikasjoner fra 2006, 2008 og 2010, og er skrevet på både norsk og nordsamisk.

Samisk statistikk 2012 – sámi statistihkka 2012 (pdf)

Rapport 2012/3. Statistisk sentralbyrå, 2012. 162 s. 260.-

Matauk og gortto – noen fugler og fuglenavn

Fugleboka Matauk og gortto er laget av Storfjord språksenter. Den er  resultatet av et dokumentasjonsprosjekt av lokale fuglenavn som Storfjord språksenter har gjennomført i samarbeid med elever ved småtrinnet i kommunen. Boka inneholder informasjon om 36 fuglearter og deres navn på latin, norsk, nordsamisk, kvensk og finsk.  Fuglene er illustrert  av 2. klasselever ved Skibotn skole og Hatteng skole 2010 og 2011.

Boka har også kulturhistoriske fortellinger knyttet til hver enkelt fugleart. De er inndelt i matauk-fugl: fugler som var spist før i tiden, gortto-fugl:  overtro tilknyttet disse fuglene og bøla-fugl: de som vi skal være litt forsiktige med. Prosjektet har vært med på å øke bevisstheten rundt fuglearter, fuglenavn og språk generelt blant de deltagende skoleelevene i Storfjord.

Elektronisk tilgang: Matauk og gortto

ISBN: 978-82-998673-1-3. Storfjord språksenter, 2011. 43 s. 100.-  (kan bestilles fra: silja.mattila@storfjord.kommune.no)

Harald Grundström: Lulesamisk ordbok

Nå finnes Harald Grundströms standardverk Lulelapsk ordbok tilgjengelig som pdf-fil med moderne lulesamisk ortografi på det svenske sametingets nettsider.

Harald Grundströms Lulelapsk ordboker danner grunnlaget for alle moderne lulesamiske læremiddel og ordbøker. Orginalutgavene ble utgitt i 1946-1954 i 13 bind og er unik med sine detaljerte nedtegnelser fra et svært geografisk område som strekker seg fra Gijes til Duorbun.

For mer informasjon se: http://www.sametinget.se/15057

Lulesamisk ordbok (PDF)

Elin Anita Sivertsen: Samisk ungdom – mellom tradisjon og modernitet? – unge samers identitet (masteroppgave)

Masteroppgave i kulturhistorie skrevet ved Universitetet i Oslo, Institutt for kulturhistorie og orientalske språk, høsten 2009 av Elin Anita Sivertsen.

Oppgaven handler om hvordan det er å være ung same i dag. Ved å snakke med samiske ungdommer om deres liv, har hun bidratt til å belyse hvilke utfordringer dagens unge samer opplever knyttet til det å være flerkulturelle i et moderne samfunn. Oppgaven setter fokus på temaer som oppleves problematiske knyttet til identitet og etnisitet, men gir også eksempler på hvordan ungdommene opplever sin egen bakgrunn som en ressurs.

Hun ser på hvordan ungdom som definerer seg som samer på ulike måter kommuniserer en samisk identitet til andre og hvordan følelsen av samisk identitet formidles i en moderne storsamfunnskultur. I oppgaven blir det tydelig hvordan tradisjoner er en del av den moderne samiske ungdomsidentiteten. Analysen viser at å være samisk ungdom i dag både kan oppleves som utfordrende og positivt.

Veiledere: Liv Emma Thorsen og Thomas Hylland Eriksen.

Institutt for kulturhistorie og orientalske språk, Universitetet i Oslo, 2009. 129 s.

Tilgjengelig elektronisk i PDF: Samisk ungdom – mellom tradisjon og modernitet?

Karen Anne Buljo: Stephen Borrough iGirji (CD-ROM)

Stephen Borrough iGirji er en interaktiv versjon av bildeboka Stephen Borrough som kom ut i 2008. Den handler om opprinnelsen til samisk skriftspråk.

Stephen Borrough var en engelsk sjøfarer som drev på land i en fjord på Kolahalvøya i 1557 da skipet hans havarerte der. Der bodde han, hans papegøye Jáko og mannskapet sammen med Kolasamene en stund. Som et resultat av det ble den første samisk-engelske ordlista.

Du kan lytte og se på bildene til fortellingen, og se ferden til Stephen på kartet. I tillegg til dette kan du fargelegge, spille memory, lære deg et par ord både på samisk og engelsk, lære et par tradisjonelle samiske leker og bli kjent med stjernebildene og månen.

Stephen Borrough iGirji lea interaktiiva girji CD-ROMas. Girji lea muhtun eaŋgals olbmá Stephen Borrougha birra ja maid son vásihii go gearahalai Jovkuisiidda lahka Guoládatnjárgii 1557:s go su fanas bieđganii.

iGirjjis beasat guldalit muitalusa su birra, geahčadit govaid muitalusas ja oaidnit kárttas Stephena mátkki, ivdnet, memory speallat, oahppat mo bustávvagáhkuid gáhkket, oahppat muhtun sániid sámegillii ja eaŋgalsgillii, oahppat moadde árbevirolaš stohkosa, oahpásnuvvat muhtun nástegovaide ja mánnui.

ISBN: 978-82-7374-684-9. Davvi girji, 2009. 249.-

Guttorm, Seija: Fárru – čáppagirjjálášvuođa čállit ja teavsttat (nettressurs)

farruEn ny nettressurs om samiske forfattere fra alle tidsepoker samt utdrag av deres tekster. Tekstene finnes både som tekst- og lydfiler. nettressursen inneholder skjønnlitterære arbeidsoppgaver, både interaktive og vanlige oppgaver.  Nordsamisk tekst.

Neahttaressursa gosa leat cohkkejuvvon dieđut sámi girječálliin boarrasat áiggis dálá áiggái ja sin teavsttat. Teavsttat leat sihke teaksta ja jietnafiilan. žneahttaresurssas leat maiddái girjjálašvuođa harjehusat, sihke interaktiivalaš ja dábálaš hárjehusat.  Davvisámigillii.

URL: http://www.davvi.no/farru

ISBN: 978-82-7374-642-9. Davvi girji, 2009. 167 web-sider. Gratis.