Samuli Aikio: Davvisámi báikenamat

davvisami baikenamatBoka forteller om stedsnavn fra det nordlige Sápmi, (Nordkalotten). Bokas forfatter beskriver stedsnavnet kort og samtidig forklares navnets betydning og opprinnelse. Boka er blitt en betydelig og spesiell informasjonskilde. Nordsamisk tekst.
Girji muitala davvisámeguovllu báikkiin ja daid namain. Dás čálli govvida báikkiid oanehaččat ja seammás čielggada namaid vuođu ja bohciideami. Vállje­ jovvon govat čájehit gal dušše oasi válddáhallon báikkiin, dattege ovttas gártagovaiguin ja čálli báikenamaid čielggademiiguin, girji lea šaddan erenoamáš diehtogáldun.
ISBN: 9788282632201. ČálliidLágádus, 2017 272 s. Innb. 335.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

June Sommer Strask: Giegacivga Filius/Gjøkungen Filius

gjøkungen filiusJune Sommer Strask har skrevet eventyret om gjøkungen Filius som strever med å finne sin egen identitet og å akseptere den. Boka er illustrert av Sissel Horndal og oversatt til nordsamisk Máret Sára. Parallelltekst på nordsamisk og norsk. For barn i alderen 6-9 år.
Gjøkungen Filius er ikke som andre gjøker. Han liker slett ikke å bli kalt gjøk eller skumringsfugl. Han er jo en heipiplerke. Filius øver på å fly. En dag finner han ikke veien hjem igjen. Han møter mange farer. Han er ensom og sulten. Han savner reiret sitt. Filius vil så gjerne finne mora si. Og han finner – men noe helt annet enn det han lette etter …
ISBN 978-82-7601-237-8. Iđut, 2017. 79 s. Innb. 249.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, adlibris og haugenbok)

Jens Martin Mienna: Gii suoládii rievssatčivgga biktasa? (lydbok CD)

gii suoladii 001 (2)
Lydbokutgave av Jens Martin Miennas Gii suoládii rievssatčivgga biktasa? Innleser er Iŋgor Ántte Áilu Gaup.
Den første snøen faller på jorden og rypeungen har aldri før sett snø. I begynnelsen leker han i snøen. Det er moro! Men så oppdager han noe som forandrer humøret. Først blir han trist, så sint. Noen har stjålet fra han noe som er veldig dyrebart, hans egne klær. Han begynner å lete etter tyven for å få tilbake klærne sine.
Vuosttaš muohta lei gokčan eatnama go rievssatčivga gullái. Son ii lean goassege oaidnán muohttaga ovdal. Álggos son stoagai muohttagis, go muohta lei nu somá! Muhto go de fáhkka fuobmái juoidá, de gal rievddai mokta. Álggos suorganii, muhto de suhtai. Muhtin lei suoládan sus juoidá mii lei issoras divrras sutnje, maid ožžon iežas eatnis – su bivttas. Son mearridii ohcat suollaga, ja rivvet iežas biktasa ruovttoluotta.
ISBN: 978-82-999213-6-7. Bárus, 2017. 1 CD. 130.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

Jens Martin Mienna: Gii suoládii rievssatčivgga biktasa?

gii suoladii 001Jens Martin Mienna har nylig gitt ut dette eventyret om rypeungen på nordsamisk.
Den første snøen faller på jorden og rypeungen har aldri før sett snø. I begynnelsen leker han i snøen. Det er moro! Men så oppdager han noe som forandrer humøret. Først blir han trist, så sint. Noen har stjålet fra han noe som er veldig dyrebart, hans egne klær. Han begynner å lete etter tyven for å få tilbake klærne sine. Sara Kander har illustrert boka.
Det samiske nasjonalteateret Beaivváš har nylig turnert med en barneforestilling basert på denne fortellingen.
Vuosttaš muohta lei gokčan eatnama go rievssatčivga gullái. Son ii lean goassege oaidnán muohttaga ovdal. Álggos son stoagai muohttagis, go muohta lei nu somá! Muhto go de fáhkka fuobmái juoidá, de gal rievddai mokta. Álggos suorganii, muhto de suhtai. Muhtin lei suoládan sus juoidá mii lei issoras divrras sutnje, maid ožžon iežas eatnis – su bivttas. Son mearridii ohcat suollaga, ja rivvet iežas biktasa ruovttoluotta.
ISBN: 978-82-999213-5-0. Bárus, 2017. 53 s. Innb. 195.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

Sara K. Hætta: Čuoldin – samisk grindveving

Fagbok i Duodji_korrekt_OMSLAG.inddEn samling av vevmønstre der målet er å formidle tradisjonell kunnskap om veving og dokumentere en unik samling av ulike vevmønstre. Boka beskriver materialvalg, utstyr og arbeidsmetode fra start til ferdig produkt, og har boka rundt 1 100 forskjellige mønstre fra Kautokeino-området.
Forfatteren, Sara K. Hætta, er snart 92 år gammel, og har gjennom et langt liv tegnet opp og samlet mønstre og skrevet manus med tanke på å bevare denne verdifulle tradisjonskunnskapen for fremtiden.
Minsttarčoakkáldat ja duodjefágagirji man ulbmil lea čilget árbevirolaš čuoldima ja dokumenteret čuolddaminstariid. Girji čilge ávdnasiid, veahkkeneavvuid ja bargovuogi álggu rájes gárvves čuoldaga rádjái, ja girjái leat čohkkejuvvon birrasiid 1 100 iešguđetlágan sárgojuvvon čuolddaminstara Guovdageainnu guovllus.
Girječálli Sara K. Hætta lea fargga 92 jagi boaris, ja lea guhkes eallima čađa sárgon ja čohkken minstariid ja čállán giehtačállosa dainna ulbmiliin ahte seailluhit dán divrras árbemáhtu boahtteáigái.
ISBN: 978-82-998828-1-1.  Guldal Rec, 2016. 263 s. Innb. 399.-

Jens Martin Mienna: Boranoaiddi gollebánit

boranoaiddi
Jens Martin Mienna har gitt ut ny roman for ungdom på nordsamisk.
Romanen er om tre gutter som finner en samisk offerstein, sieidi. En av guttene tar noe fra sieidien og får kraftig utslett som konsekvens av det. De tre må finne en løsning på hvordan de skal komme unna sieidiens kraft. De forflytter seg til en annen dimensjon, og der må de ta i bruk utstyr og løsninger fra sin egen tid for å løse problemet.
Boka er skrevet for ungdom og inneholder elementer fra samisk mytologi, men som blir fremstilt på en måte som passer dagens ungdom. Boka er spennende og språket er tilpasset det språket som ungdommen snakker i det daglige.
ISBN: 978-82-999213-4-3. Barus, 2016. Innb. 230.- (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen)

Maren Uthaug: Hvor der er fugle

hvor der er fugleMaren Uthaugs andre roman Hvor der er fugle er nylig lansert i Danmark. Hun debuterte i 2013  med den kritikerroste romanen Og sådan blev det .

For å redde sin mor er norske Johan nødt til å gifte seg med Marie, selv om han faktisk er forelsket i Hannah. Sammen bosetter Johan og Marie seg på et fyrtårn to havmil fra byen Uthaug i Sør-Trøndelag i Norge, hvor vinden er så sterk at barna må bindes fast for ikke å ikke blåse til havs. Sønnen tror han er en kalv, datteren er besatt av menn, Marie lukter ille, og Johan selv sitter på toppen av fyrtårnet og føler seg bedratt av livet. Ettersom historien i rulles frem blir det mer og mer usikkert hvem som egentlig bedrar hvem.

Dansk tekst.

ISBN: 978-87-11-53761-9. Lindhardt og Ringhof, 2017. 303 s. Innb. (kan kjøpes fra Biblioteksentralen og Adlibris)

Maren Uthaug: Ikth lij saametje – mahte saetnies vaajese saemiej histovrijen bïjre

ikth_lij_saametjeMaren Uthaugs fjerde satirebok om samene i sørsamisk oversettelse. I denne er det Samelands og samenes historie som er tema. Boka gir en fargerik og satirisk oppsummering av samenes historie, med fokus på noen viktige begivenheter i denne. Boka er tidligere utgitt i nordsamisk og lulesamisk utgave.
Histovrije saemiej bïjre lea ovmessielaakan soptsesovveme. Aarebi leah ammes almetjh saemiej bïjre tjaaleme. Daelie saemieh aelkieh jïjtjh jïjtsh bïjre jïh saemien eatnemen bïjre tjaeledh. Daate gærja lea nimhtems gærja.
ISBN: ČálliidLágádus, 2017. 140 s. Heftet. 170.-  (kan kjøpes gjennom Biblioteksentralen, haugenbok og Adlibris)

Jon Henrik Fjällgren: Aatjan Goengere (CD)

aatjan_goengereJon Henrik Fjällgren har gitt ut sitt tredje album siden debutsuksessen i 2014. Albumet inneholder 11 låter på svensk og sørsamisk skrevet av Fjällgren selv. Hans bidrag til årets melodifestival «En värld full av strider» er skrevet og produsert i samarbeid med Sara Biglert, Christian Schneider og Andreas Hedlund. Resten av låtene er skrevet og produsert i samarbeid  med Yei Gonzalez, Pablo Paz og Elin Bell.
Tilgang i Spotify: Jon Henrik Fjällgren – Aatjan goengere
SME-8898541-7192. Sony Music E, 2017. 1 CD (39 min.). 169.- (kan kjøpes gjennom bl.a cdon.no)