Tim Hopsgood: Jiesstánam! javlaj skunjogasj – girjje bájnoj birra

jiesstanamLulesamisk oversettelse av Tim Hopsgoods billedbok om farger Wow! said the owl eller Oi! sa ugla som den heter på norsk.
Ugler er våkne om natta og sover om dagen. De lever i nattemørket. Men denne lille ugla bestemmer seg for å være våken en hel dag og, til sin store begeistring oppdager noe man aldri får øye på om natten: fargene!
For barn i alderen 0-3 år.Oversatt til lulesamisk av Heidi B. Andersen. Utgitt av Árran lulesamisk senter i samarbeid med Nordland fylkesbibliotek og Nord-Trøndelag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-7943-047-6. Árran julevsáme guovdásj, 2014. 30 s. 100.- (kan bestilles fra Árran)

Tim Hopsgood: Jöödtedh! snjågloe jeehti – akte gærja klaeriej

joodtedhSørsamisk oversettelse av Tim Hopsgoods billedbok om farger Wow! said the owl eller Oi! sa ugla som den heter på norsk.
Ugler er våkne om natta og sover om dagen. De lever i nattemørket. Men denne lille ugla er nysgjerrig og bestemmer seg for å være våken en hel dag og, til sin store begeistring oppdager noe man aldri får øye på om natten: fargene!
For barn i alderen 0-3 år. Oversatt til sørsamisk av Ellen Bull Johansen. Utgitt av Gïelem nastedh i samarbeid med Nord-Trøndelag fylkesbibliotek.
ISBN: 978-82-992976-9-1. Gïelem nastedh, 2014. 30 s. 100.- (kan bestilles fra Saemien sijte)