Issát Sámmol Heatta: Lávllu juiogga čáli -fágaidgaskasaš fáddágirji

Nyutgivelse av et tverrfaglig temahefte som vektlegger faget musikk, men også tar for seg fagene samfunnsfag og samisk. Den innholder sanger, joik og dikt som er delt inn i fire viktige tema; naturen, samhørighet, kjærlighet og fred. Til hvert tema er det tilknyttet oppgaver som krever at elevene jobber selvstendig.

For elever med nordsamisk som første- og andrespråk på mellomtrinnet i grunnskolen. 1. opplag kom i 2000. Heftet distribueres gratis til grunnskoler.

Fágaidgaskasaš fáddágirji mii deattuha musihka, muhto guoskkaha maiddái servodatfága ja sámegielfága. Girjjis leat lávlagat, luođit ja divttat mat leat juhkkojuvvon njeallji dehálaš fáttáide; luondu, oktavuohta, ráhkisvuohta ja ráfi. Fáttáin leat bargobihtát mat gáibidit ohppiid iešheanálaččat bargat.
Girji vuođđoskuvlla gaskadási davvisámegiela vuosttaš- ja nubbingielagiidda. Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide.

ISBN: 978-82-7374-796-9. Davvi girji, 2010. 48 s. 95.-

Lávllagirji – veahkkegielain

Sangbok på nordsamisk av Kirsten Wirkola, Tor Aslak Persen og Anne Dagmar Biti Mikalsen. Sangbok med hjelpespråk (tegn til tale) er laget som et hjelpe- og motivasjonsmiddel for folk som skal begynne å bruke hjelpespråk når de synger med barn. Både barn og voksne motiveres til å bruke tegn- og kroppsspråk i kommunikasjonen. Grunnlaget for arbeidet er sanger som brukes i barnehager.

Lávllagirji veahkkegielain lea ráhkaduvvon veahkkin ja movttidahttin dihtii olbmuid mánáidbirrasis geavahišgoahtit veahkkegiela go lávlot mánáiguin. Dan bokte movttidit sihke mánát ja ollesolbmot geavahit mearkkaid veahkkin gulahallamis. Vuoddun dán bargui leat lávlagat mat leat dábáláccat mánáidgárddis.

ISBN: 978-82-92044-76-6. ČálliidLágádus, 2010. 250.-

Rauni Magga Lukkari

Forfatterheftet om Rauni Magga Lukkari er det sekstende heftet i serien Oppvekst i litteraturen som gis ut av Troms fylkesbibliotek. Heftet er tospråklig (nordsamisk og norsk) og innledes av en forfatterpresentasjon skrevet av universitetslektor i samisk litteratur Lill Tove Fredriksen. Den inneholder utdrag fra noen utvalgte tekster av Lukkari – fra en monolog, et kåseri og en prolog.

Čálligihpa Rauni Magga Lukkari birra,  lea guhttanuppelogát gihpa Oppvekst i litteraturen nammasaš ráiddus. Ráiddu almmuha Romssa fylkkagirjerádju. Gihpa lea guovttegielat ja gihppagis álggus muitaluvvo cálli birra, ja dasto čuvvot monologaoassi, kåseriija ja prologa. Cálligovvideami lea čállan girjjálašvuođa lektor Lill Tove Fredriksen.

ISBN: 978-82-92522-23-3. Troms fylkesbibliotek, 2010. 39 s. 50.- (bestilles gjennom Troms fylkesbibliotek)

Karen Anne Buljo: Boađe! – Ohppiidgirji 1

Boka er beregnet for elever som har nordsamisk som andrespråk på ungdomskolenivå og i videregående skole. Boka dekker  målene for Kunnskapsløftets læreplan for samisk som andrespråk, nivå 1-2. Boka inneholder tekster, dialoger, ord, språklære og kulturkunnskap.

Girji lea sidjiide geat ohppet sámegiela álgodásis. Girji čuovvu Máhttoloktema Sámi 2006 oahppoplána, ja gokčá 1-2 dási gelbbolašvuođamihtuid Sámegiella nubbingiellan, sámegiella 2 ja 3 –oahppoplánain. Girjjis leat teavsttat, dialogat, sánit, giellaoahppu ja kulturmáhttu.
ISBN: 978-82-7374-754-9. Davvi girji, 2010. 105 s. 255.- (Kan også betilles gjennom Haugen bok)

Martin Myrnes og Aslaug Olsen: Samiske stedsnavn i Evenes

Boka gir en oversikt over samiske stedsnavn i Evenesmark skolekrets, i Snubba og i Veggfjellområdet og angir hva navnene betyr. Boka har tekst på norsk og nordsamisk.

På Stuornjárga, Skånland og Evenes kommuner, er det de siste nesten 30 år gjort et omfattende innsamlingsarbeid på samiske stedsnavn av privatpersoner og institusjoner. Denne boka presenterer samiske stedsnavn i Evenes kommune. Martin Myrnes har samlet samiske stedsnavn i Evenesmark, Aslaug Olsen i Snubba og Sámegiel Berošteaddjik i Veggen. Boka inneholder 355 navn. Navna er beskrevet, omtalt og avmerket på kart. Boka er fargeillustrert med bilder som underbygger og forklarer navna.

ISBN: 978-82-91973-34-0. Skániid girjie, 2010. 59 s. 320.- (Kan også kjøpes gjennom Haugen bok)

7 korte originale – kortfilmer produsert av Original Film i Tromsø (DVD)

På denne samlingen presenterer Original Film 7 av sine kortfilmer fra 2001 og fram til i dag. Flere av dem er nasjonale og internasjonale prisvinnere. Regissørene Per-Ivar Jensen, Hanne Larsen og Ketil Høegh. Alle er fra Nord-Norge og har satt sin tydelig signatur på disse filmene.

Filmene i samlingen er: Taxi til Båtsfjord, Hurra for mamma og Skårungen (Per-Ivar Jensen fra Nordreisa); Varde og Lille Frø (Hanne Larsen); Betydningen, og Opptur (Ketil Høegh).
Kortfilmen Hurra for mamma handler samers søk etter kulturell identitet og deres frykt for sin egen etniske bakgrunn. Teaterforestilling av Totalteatret var et bestillingverk til Riddu Riđđu i 2001.

Skiltskytter av Totalteatret live på Riddu Riđđu 2001 (medvirkende: Per Ivar JensenStein Bjørn, Bernt Bjørn, Inger Katrine Hansen og Iris Johansen)

OF 002. Original Film, 2010. 1 DVD. 83 min. 199.- (Kan kjøpes fra NFI- Filmbutikken)

Asbjørg Skåden/Solfrid Fjellaksel Pedersen: Márkku degoat

Boka inneholder faste uttrykk fra markesamisk språk og med norske oversettelser. Illustrert av Solfrid Fjellaksel Pedersen. Sammenligninger er en del av språkets måte å beskrive på. Dego – som… Totalt er det vel 60 sammenligninger, degoer, fra markesamisk språk. Eksempler fra boka: boahtit dego bajánrakti – komme som et lyn, komme fort; borrat dego skire – spise som en sjur (spise lite og plukke i maten).

ISBN: 978-82-91973-39-5. Skániid girjie, 2009. 64 s. 120.- (Kan også bestilles fra Haugenbok)

Ingrid Seierstad: 2 lohkanspealu (spill)

Læremiddel utviklet av Ingrid Seierstad som inneholder 2 lesespill. Inneholder fire spill med seks biter og to spill med fire biter. Hver puslebit har en setning eller en del av en historie på den ene siden. Læremiddel for elever med nordsamisk som førstespråk og eller som andrespråk. Barnetrinnet.

Læremidler distribueres gratis til barnehager og grunnskoler ved bestilling gjennom Iduts hjemmeside. For mer deltaljert informasjon: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

Oahpponeavvu mas gullet 2 lohkanspealu maid Inger Seierstad lea ráhkadan. Oahpponeavvu gullet4 spealu 6 bihtáin ja 2 spealu 4 bihtáin. Juohke bihtás lea dajaldat dahje muitalusa oassi nuppi siiddus .Oahppaneavvu sáhttet geavahit dat oahppit geain le fágan sámegiella vuosttasgiellan dahje sámegiella nubbingiellan.

Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide. Eanet diedut: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

ISBN 978-82-7601-140-1. Idut, 2010. 488.-

Ingrid Seierstad: 6 lohkanspealu (spill)

Læremiddel som inneholder 6 lesespill laget av Inrid Seierstad. Inneholder åtte spill med seks biter og fire spill med ni biter. Hver puslebit har et ord eller en setning på den ene siden. Læremiddel for elever med nordsamisk som førstespråk og eller som andrespråk. Barnetrinnet.

Læremidler distribueres gratis til barnehager og grunnskoler ved bestilling gjennom Iduts hjemmeside. For mer deltaljert informasjon: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

Oahpponeavvu mas gullet 6 lohkanspealu maid Inger Seierstad lea ráhkadan. Oahpponeavvu gullet 8 spealu 6 bihtáin ja 4 spealu 9 bihtáin. Juohke bihtás lea dajaldat dahje muitalusa oassi nuppi siiddus .Oahppaneavvu sáhttet geavahit dat oahppit geain le fágan davvisámegiella vuosttasgiellan dahje davvisámegiella nubbingiellan.

Juhkkojuvvo nuvttá skuvllaide. Eanet diedut: http://www.idut.no/produkter/tabid/62/c-67-gratis-lremidler.aspx

ISBN: 978-82-7601-138-8. Idut, 2010. 613.-

Karen Anne Buljo: Kristoffer ja Lálla

Eventyrfortelling for ungdom. Guden Álddagas reiser til menneskene hvor han har lagt merke til den vakre kongsdatteren. Men hun skal giftes bort og er fortvilet. Álddagas dukker opp og hjelper henne å flykte. Kongsdatteren blir kastet i fengsel, hvor hun føder tvillinger – en gutt og en jente. De blir bortført av kongens bror og lagt ut i skogen for å dø. Men skjebnen vil det ikke slik. Barna vokser opp i skogen først blant ulver og  deretter hos ørnene. Når de er ganske store blir de hentet fra fugleøya av folk fra en kystlandsby.

Romanen har hentet inspirasjon fra gamle fortellinger og har et sterkt preg av tradisjonell muntlig fortellemåte. Illustrasjoner i svart-hvitt av  Liv Vatle. Beregnet for aldersgruppen 10-14 år og har spesielt gutter som målgruppe.

Čállán girjji dološ máidnasis (Ardna – NRK Sámi radio)

ISBN 978-82-7601-179-1. Idut, 2010. 80 s. 198.-